본문 바로가기
가사

[가사] 아이돌방위대 허밍버드 - 明け方の夢

by nikel™ 2012. 4. 13.
반응형

明け方の夢
아케가타노 유메
동틀녘의 꿈

──────────────────────────
アイドル防衛隊ハミングバㅡド
(아이돌방위대 허밍버드)
プリティ・プリティ(Pretty Pretty)
- 三石琴乃(Mitsuishi Kotono)토레이시 사츠키役
- 椎名へきる(Shiina Hekiru)토레이시 미나役
nikel의 애니음악 (http://nikel.ba.ro)
──────────────────────────

ねぇ,どうして? どうしてなの?
네에,도ㅡ시떼? 도ㅡ시떼나노?
네에,어째서? 어째서야?

言ってもいい? でも,言えない
잇떼모 이이? 데모,이에나이
말해도 좋을까? 하지만,말할 수 없어

あなたが好きなのを
아나타가 쓰끼나노오
당신을 좋아한다는걸


午前4時に あなたが誰かと
고젠요지니 아나타가 다레까토
새벽 4시에 당신이 누군가와

KISSする夢見て目覺めたの
키스스루 유메미떼 메자메따노
키스하는 꿈을 꾸곤 눈을 떴어

きっと昨夜ケンカしたせいね
킷또 유ㅡ베 켕카시따 세이네
분명 어젯밤 다투고 헤어진 탓일거야

ハラハラ泣けちゃうわ
하라하라 나케쨔으와
하염없이 눈물이 나와

淚は媚藥 戀しさ呼び出す
나미다와 비야쿠 코이시사 요비다스
눈물은 비약 사랑의 감정을 불러내

こんな時間電話してしかられてもいい
곤나 지캉 뎅와시떼 시카라레떼모 이이
이런 시간 전화해서 혼난다 해도 좋아

もしもし ごめんね『ごめんね』
모시모시 고멘네『고멘네』
여보세요. 미안해『미안해』

ねえ,ごめんね『どうしたの?』
네에,고멘네『도ㅡ시따노?』
있잖아,미안해『무슨 일이야?』

怖い夢を見て切なくなったの
코와이 유메오 미떼 세츠나쿠 낫따노
무서운 꿈을 꾸고 울적해졌어

あなたに會いたい『會いたい』
아나타니 아이타이『아이타이』
당신을 만나고싶어『만나고싶어』

ねえ,會いたい『僕もさ』
네에,아이타이『보쿠모사』
저기,만나고싶어『나도 그래』

ねえ,心だけでもそばに來て
네에,코코로다케데모 소바니 키떼
부디,마음만이라도 곁으로 와줘


明け方のは正夢だなんて
아케가타노와 마사유메다난떼
통틀녘의 꿈은 맞는 꿈이라고들

言うけど 噓でしょ? 違うよね?
유으케도 우소데쇼? 찌가으요네?
말하지만 거짓이지? 아니겠지?

ホントだよと あなたがつぶやく
혼토다요토 아나타가 쯔부야쿠
사실이라고 당신이 중얼거리네

いきなり泣けそうよ
이키나리 나케소ㅡ요
갑작스레 눈물이 날것같아

相手は君さ 他の娘じゃないよ
아이테와 키미사 호카노코쟈 나이요
그 상대는 바로 너야 다른 그 누구도 아니야

てれたようなささやきで闇が明けてく
테레따요ㅡ나 사사야키데 야미가 아케떼쿠
쑥스러운듯한 속삭임에 어둠이 걷혀가

もしもし いじわる『いじわるのよ』
모시모시 이지와루『이지와루노요』
여보세요. 심술쟁이『너무 심술궂어』

ねえ,いじわる『大嫌い』
네에,이지와루『다이키라이』
정말,심술쟁이『정말 미워』

今日からはもっと仲よくしようね
쿄ㅡ카라와 못또 나카요쿠 시요ㅡ네
오늘부터는 좀더 사이좋게 지내요

あなたが好きなの『好きなの』
아나타가 쓰끼나노『쓰끼나노』
당신을 좋아해『좋아해』

ねえ,好きなの『大好き』
네에,쓰끼나노『다이쓰끼』
있잖아,좋아해『정말 좋아해』

ねえ,心だけじゃいや そばにいて
네에,코코로다케쟈 이야 소바니 이떼
제발,마음만으론 싫어 곁에 있어줘


會うしかないでしょ?
아으시카 나이데쇼?
만날 수밖에 없겠지?

もしもし ごめんね『ごめんね』
모시모시 고멘네『고멘네』
여보세요. 미안해『미안해』

ねえ,ごめんね『ごめんね』
네에,고멘네『고멘네』
있잖아,미안해『미안해』

今日からはもっと素直になれそう
쿄ㅡ카라와 못또 스나오니 나레소ㅡ
오늘부터는 좀더 솔직해질 수 있을거야

あなたに會いたい『會いたい』
아나타니 아이타이『아이타이』
당신을 만나고싶어『만나고싶어』

ねえ,會いたい『會おうか?』
네에,아이타이『아오ㅡ까?』
저기,만나고싶어『만날까?』

そう,心だけじゃいや そばにいて
소ㅡ,코코로다케쟈 이야 소바니 이떼
그래,마음만으론 싫어 곁에 있어줘

今からすぐ會いに來てよ
이마카라 스구 아이니 키떼요
지금 바로 만나러 와줘

반응형