본문 바로가기
가사

[가사] 마법의 프린세스 밍키모모 - GOOD DAY SUNSHINE

by nikel™ 2012. 4. 13.
반응형

GOOD DAY SUNSHINE

──────────────────────────
魔法のフリンセス ミンキㅡモモ「夢の中の輪舞」
마법의 프린세스 밍키모모「꿈의 윤무-Rondo-」
エジソンズ(Edisons)
nikel의 애니음악 (http://nikel.ba.ro)
──────────────────────────

GOOD DAY SUNSHINE

心は いつでも 晴れさ
코코로와 이쯔데모 하레사
마음은 언제나 맑음이야

頭の上には ブルㅡスカイ
아타마노 우에니와 부루ㅡ 스카이
머리위엔 Blue Sky

胸 ときめかせて 待ち續けば
무네 토키메카세떼 마찌쯔즈케바
가슴 설레이며 기다리다 보면

素的な ドリㅡムデㅡ
스테키나 도리ㅡ무데ㅡ
멋진 Dream Day

さあ 出かけようよ 宇宙へと
사아 데카케요ㅡ요 우쮸ㅡ에토
자아, 밖으로 나가보자 우주로

夢をつめたバスケットで
유메오 쯔메따 바스켓또데
꿈을 담은 바구니를 들고

樂しい山登り
타노시이 야마노보리
즐겁게 산을 오르자


GOOD DAY SUNSHINE

心にかさはいらない
코코로니 카사와 이라나이
마음에 우산은 필요없어

天氣豫報は はずれさ
텐키요호ㅡ와 하즈레사
일기예보는 빗나갈테니

光のシャワㅡを浴びてゆけば
히카리노 샤와ㅡ오 아비떼 유케바
빛으로 샤워를 하며 걸어가면

生まれ變われるさ
으마레카와레루사
새롭게 태어날거야

さあ 出かけようよ
사아 데카케요ㅡ요
자아, 밖으로 나가보자

雨雲と 昨日の夢 吹き飛ばして
아마구모토 키노ㅡ노 유메 후키토바시떼
비구름과 어제의 꿈은 날려버리고

樂しい山登り
타노시이 야마노보리
즐겁게 산을 오르자

樂しい山登り
타노시이 야마노보리
즐겁게 산을 오르자

반응형