본문 바로가기
가사

[가사] 마크로스 - やさしさSAYONARA

by nikel™ 2012. 4. 13.
반응형

やさしさSAYONARA
야사시사 SAYONARA
다정함 SAYONARA

──────────────────────────
超時空要塞マクロス「MACROSS THE COMPLETE」
飯島真理(Iijima Mari)
nikel의 애니음악 (http://nikel.ba.ro)
──────────────────────────

胸が痛むわ 心のすきま風 時時 ケンカもしたけれど
무네가 이타무와 코코로노 스키마 카제 토키도키 켕까모 시따케레도
가슴이 아파 마음 틈엔 바람 때때로 다투기도 했지만

あなたのやさしさ 今も變わらない
아나타노 야사시사 이마모 카와라나이
당신의 다정함 지금도 변함없어

それが私には たまらなかった
소레가 와따시니와 타마라나캇따
그것이 내겐 참을 수가 없어

あなたのいない部屋 だまって飛び出して
아나타노 이나이 헤야 다맛떼 토비다시떼
당신이 없는 방 아무말 없이 뛰쳐나와

行くあてもない驛の前 そうよ わかってしまったの
유쿠 아테모 나이 에키노 마에 소ㅡ요 와캇떼시맛따노
갈 곳도 없는 역앞 그래, 알아버린거야

あなたのやさしさ 弱さの裏返し
아나타노 야사시사 요와사노 으라가에시
당신의 다정함 나약함의 다른 모습인걸

變わってしまった 私は もう だから サヨナラするわ
카왓떼시맛따 와따시와 모ㅡ 다카라 사요나라스루와
변해버린 나는 더 이상... 그러니 안녕이라 하는거야


いつの間にか すれ違いの日日 あなたと私の心
이쯔노 마니까 스레찌가이노 히비 아나타토 와따시노 코코로
어느샌가 엇갈려가는 나날 당신과 나의 마음

每日が同じ繰り返しだったわ
마이니찌가 오나지 쿠리카에시닷따와
매일이 똑같음의 반복이었어

それが昔なら ここちよかった
소레가 무카시나라 고코찌 요캇따
그것이 예전이라면 편안했겠지

私がいなくなり あなたはひとりきり
와따시가 이나쿠나리 아나타하 히토리키리
내가 없어지고 당신은 홀로

新しい暮らしがまっている 後戾りは 出來ないの
아타라시이 쿠라시가 맛떼 이루 아토모도리와 데키나이노
새로운 생활이 기다리고있어 다시 되돌릴 순 없어

あなたのやさしさ もういらないから
아나타노 야사시사 모ㅡ 이라나이카라
당신의 다정함 더 이상 필요치 않으니

うめられないわ 心の溝 だから ひきとめないで
으메라레나이와 코코로노 미소 다카라 히키토메나이데
메울 수 없는 마음의 골 그러니 잡지말아요

 

반응형