ハミだしロックンロㅡル
넘치는 Rock'n Roll
──────────────────────────
デ·ジ·キャラット
디지캐럿(Di Gi Charat)
真田アサミ(Sanada Asami)데지코役
内藤 玲(Naitou Ryou)
森 訓久(Mori Norihisa)
nikel의 애니음악 (http://nikel.ba.ro)
──────────────────────────
D·I·G·I·CHA·RAT D·I·G·I·CHA·RAT
D·I·G·I·CHA·RAT D·I·G·I
でじこちゃん∼!
데지코짱∼!
バイトしている姿も Good!
바이토시떼이루 스가타모 굿!
알바하고 있는 모습도 Good!
イタズラ癖もお茶目で Good!
이타즈라구세모 오쨔메데 굿!
장난치는 모습도 재미있어 Good!
にょにょにょ言葉もしびれるゼ!
뇨 뇨 뇨 코토바모 시비레루제!
뇨 뇨 뇨 말투도 너무 귀여워!
マジな激怒も刺激的!
마지나 게키도모 시게키테키!
정말로 화난모습도 자극적!
僕ら何から何まで大好き!でじこちゃん∼!
보쿠라 나니카라 나니마데 다이쓰끼! 데지코짱∼!
우리들은 머리부터 발끝까지 너무좋아! 데지코짱∼!
二人似たもの同士だにょ!
후타리 니따모노 도ㅡ시다뇨!
두사람 서로 닮은꼴이다뇨!
かなりオタク度高いかも
카나리 오타쿠도 타카이까모
꽤나 오타쿠도 높을지도
たまに※キモイと思うけど
타마니 키모이토 오모으케도
가끔 기분 나쁘다고 생각하지만
いつも大事な味方だにょ!
이쯔모 다이지나 미카타다뇨!
언제나 소중한 내 편이다뇨!
ホント何から何までツインの※ブキミさん∼!
혼토 나니카라 나니마데 쯔인노 부키미상∼!
정말 머리부터 발끝까지 Twin 부키미상∼!
D·I·G·I·CHA·RAT D·I·G·I·CHA·RAT
追いかけ追いつけ 山あり谷ありロックンロㅡル
오이카케 오이쯔케 야마아리 타니아리 로큰롤
뒤쫓고 뒤쫓기고 산에서 계곡에서 Rock'n'roll
追いかけ追いつけ でじこと ブキミの ハミだしロックンロㅡル!
오이카케 오이쯔케 데지코토 부키미노 하미다시 로큰롤
뒤쫓고 뒤쫓기고 데지코와 부키미의 넘치는 Rock'n'roll
僕ら本當の名前は
보쿠라 혼토노 나마에와
우리들 진짜 이름은
武と 喜美 なんだけど
타케시토 요시미 난다케레도
타케시와 요시미 이지만
ブキミ ブキミと呼ばれても
부키미 부키미토 요바레떼모
부키미 부키미라고 불리워도
なぜか嬉しい限りです!
나제까 으레시 카기리데스!
어째선지 오히려 기쁠정도!
君の事なら何でも知ってる!でじこちゃん∼!
키미노 코토나라 난데모 싯떼루! 데지코짱∼!
네 일이라면 뭐든지 알고있어! 데지코짱∼!
人がイイのはわかるけど
히토가 이이노와 와카루케도
사람이 좋은건 알겠지만
いつも顔つき暗すぎにょ!
이쯔모 가오쯔키 쿠라스기뇨!
언제나 얼굴표정 너무 어둡다뇨!
たまにおシャレもしてみたら?
타마니 오샤레모 시떼미따라?
가끔은 멋좀 내보면 어때?
多分ムリだと思うけど…
타붕 무리다토 오모으케도…
아마 무리일거라 생각하지만…
ちょっとイラつく時にはイジメてあげるにょ!
죳또 이라쯔쿠 토키니와 이지메떼 아게루뇨!
가끔 열 받을 때엔 괴롭혀 주겠다뇨!
D·I·G·I·CHA·RAT D·I·G·I·CHA·RAT
追いかけ追いつけ 山あり谷ありロックンロㅡル
오이카케 오이쯔케 야마아리 타니아리 로큰롤
뒤쫓고 뒤쫓기고 산에서 계곡에서 Rock'n'roll
追いかけ追いつけ でじこと ブキミの ハミだしロックンロㅡル!
오이카케 오이쯔케 데지코토 부키미노 하미다시 로큰롤
뒤쫓고 뒤쫓기고 데지코와 부키미의 넘치는 Rock'n'roll
ずっと熱烈ラブコㅡル
즛또 네쯔레쯔 라부코ㅡ루
언제나 열렬한 Love Call
うそをついたらお仕置きにょ!
우소오 쯔이따라 오시오키뇨!
거짓말 하면 벌줄꺼다뇨!
どんな時でもついて行く
돈나 토키데모 츠이떼유쿠
어떤 때라도 따라가겠어
浮氣したらゆるさないにょ!
우와키시따라 유루사나이뇨!
바람피면 용서 않겠다뇨!
なんといっても主役はあたしよ でじこで∼す
난토 잇떼모 슈야쿠와 아따시요 데지코데∼스
뭐라해도 주인공은 나야 데지코야∼
D·I·G·I·CHA·RAT D·I·G·I·CHA·RAT
追いかけ追いつけ 山あり谷ありロックンロㅡル
오이카케 오이쯔케 야마아리 타니아리 로큰롤
뒤쫓고 뒤쫓기고 산에서 계곡에서 Rock'n'roll
追いかけ追いつけ でじこと ブキミの ハミだしロックン
오이카케 오이쯔케 데지코토 부키미노 하미다시 로큰
뒤쫓고 뒤쫓기고 데지코와 부키미의 넘치는 Rock'n
でじこと ブキミの ハミだしロックン
데지코토 부키미노 하미다시 로큰
데지코와 부키미의 넘치는 Rock'n
でじこと ブキミの ハミだしロックンロㅡル
데지코토 부키미노 하미다시 로큰롤
데지코와 부키미의 넘치는 Rock'n'roll
D·I·G·I·CHA·RAT D·I·G·I·CHA·RAT
D·I·G·I·CHA·RAT D·I·G·I
でじこちゃん∼!
데지코짱∼!
※ブキミ(부키미):武(타케시) 喜美(요시미)의 이름을 훈독이 아니라,
음독으로 武(부) 喜美(키미)로 읽어서, ブキミ(부키미)ㅡ'기분나쁘다'라는 뜻으로 됨
※キモイ(키모이):キモチワルイ(키모치와루이)'기분나쁘다' 의 준말
'가사' 카테고리의 다른 글
[가사] 디지캐럿 - ビタミンD (0) | 2012.04.08 |
---|---|
[가사] 디지캐럿 - パワフルサマー (0) | 2012.04.08 |
[가사] 디지캐럿 - ともだち∼for my friend∼ (0) | 2012.04.08 |
[가사] 디지캐럿 - てんてこまいまい! (0) | 2012.04.08 |
[가사] 디지캐럿 - でじこの「どーんとやっちまうにょ」 (0) | 2012.04.08 |