본문 바로가기
가사

[가사] 디지캐럿 - ともだち∼for my friend∼

by nikel™ 2012. 4. 8.
반응형

ともだち∼for my friend∼
친구∼for my friend∼

──────────────────────────
デ·ジ·キャラット
디지캐럿(Di Gi Charat)
真田アサミ(Sanada Asami)데지코役
nikel의 애니음악 (http://nikel.ba.ro)
──────────────────────────

とぎれも ない 時間の 流れに
토기레모 나이 지캉노 나가레니
멈추지 않는 시간의 흐름에

追い越されて 切なくなった.
오이코사레떼 세쯔나쿠낫따
추월당해서 안타까워졌어.

忘れていた やさしい 氣持ちを
와스레떼이따 야사시이 키모찌오
잊고 지냈던 다정한 마음을

言葉 ひとつも 見つからなくて
코토바 히토쯔모 미쯔카라나쿠떼
말 한마디조차 찾을 수 없어서

無理して 强がり過ぎたかな
무리시떼 쯔요가리스기따까나
무리해서 지나치게 강한척했나봐

ときどき 怒りっぽくて ごめんね.
토끼도끼 오코릿뽀쿠테 고멘네
때때로 화내기만해서 미안해

君が いたから どんな 時も
키미가 이따카라 돈나 토키모
네가 있었기에 어떤 때라도

乘り越えられる 勇氣 持ってたよ.
노리코에라레루 유ㅡ키 못떼따요
극복할 수 있는 용기 지닐 수 있었어.

君は 素敵な 友達だから
키미와 스떼끼나 토모다찌다카라
너는 멋진 친구니깐

明日も けんかしようね.
아시타모 켕까시요ㅡ네
내일도 다투고 싶어


止まない 雨が ないように,
야마나이 아메가 나이요ㅡ니
멈추지 않는 비란 없듯

つらい 時は 未來を 見てた.
쯔라이 토키와 미라이오 미떼따
괴로울 때는 미래를 바라봤지

でも ひとりじゃ 淋しくなる 日は
데모 히토리쟈 사비시쿠나루 히와
하지만 혼자가 외로워지는 날에는

君の 聲に 包まれたくて
키미노 코에니 쯔쯔마레타쿠떼
너의 목소리에 감싸이고싶어서

無理して 頑張り過ぎたかな
무리시떼 감바리스기따까나
무리해서 너무 많이 노력했나봐

特別 甘えさせてね.ありがとう.
토쿠베쯔 아마에사세떼네, 아리가토ㅡ
특별히 응석부리게 해줘, 고마워

君が いたから 震える 夜も
키미가 이따카라 ㅎ루에루 요루모
네가 있었기에 떨리는 밤도

にぎやかな ひとときに 變わった.
니기야카나 히토토키니 카왓따
밝은 한때로 바뀌었었지.

君に 本當は 感謝してるよ.
키미니 혼토와 칸샤시떼루요
너에게 사실은 감사하고 있어.

いつでも 一緖に いてね.
이쯔데모 잇쇼니 이떼네
언제라도 함께 있어줘.


約束するよ.どんな ことでも
야쿠소쿠스루요. 돈나 코토데모
약속할게. 어떤 일이라도

乘り越えられる 勇氣 持つこと
노리코에라레루 유ㅡ키 모쯔코토
극복할 수 있는 용기를 갖기로

君は 素敵な 友達だから
키미와 스떼키나 토모다찌다카라
너는 멋진 친구이니까

明日も けんかしようね.
아시타모 켕까시요ㅡ네
내일도 다투고 싶어


おやすみ
오야스미
잘자~

 

반응형