본문 바로가기
가사

[가사] 마츠키 미유(松来未祐) - Signs of love

by nikel™ 2015. 11. 12.
반응형

Signs of love

──────────────────────────
[HBDC-141] White Sincerely
松来未祐(Matsuki Miyu)
작사:micco
작곡:micco
nikel의 애니음악 (http://nikel.ba.ro)
──────────────────────────

Feeling for you! Falling love with you!

I tried to open the window

 

毎日楽しい出来事の日々で
매일이 즐거운 일들의 나날이라
마이니찌 타노시이 데키고토노 히비데

smiling face

寂しい夜もたまにはあるけれど
쓸쓸한 밤도 가끔씩은 있지만
사비시이 요루모 타마니와 아루케레도

恋の話 沢山で夢は膨らむよ
사랑 이야기 잔뜩이라 꿈은 부풀어.
코이노 하나시 타쿠상데 유메와 후쿠라무요

足音が聴こえる方へ
발소리가 들리는 쪽으로
아시오토가 키코에루 호우에

Signs of love (Signs of love)

何処にいるの? (ここにいるよ)
어디에 있나? (여기 있어)
도코니 이루노? (고코니 이루요)

耳澄ましてみるけれど
귀 기울여 보지만
미미 스마시떼 미루케레도

Signs of love (Signs of love)

勘違い? (そうじゃないよ!!)
착각인가? (그렇지 않아!!)
칸찌가이? (소ㅡ쟈나이요!!)

臆病な心をねぇ、
약해빠진 마음을
오쿠뵤우나 코코로오 네에

どうしたら変えていけるかな?
어떡하면 바꿔갈 수 있을까나?
도ㅡ시타라 카에떼 유케루까나?

教えてよ 嘘はつかないで
가르쳐 줘. 거짓말은 말고
오시에떼요 우소와 쯔카나이데

 

季節の風 頬に冷たくて少し
계절의 바람 볼에 차가워서 조금은
키세츠노 카제 호호니 쯔메타쿠떼 쓰코시

寂しい夜もたまにはあるけれど
쓸쓸한 밤도 가끔씩은 있지만
사비시이 요루모 타마니와 아루케레도

答えばかり急いでる そんな自分ではいけない
대답만 서두루는 그런 내가 되면 안돼.
코타에바카리 이소이데루 손나 지붕데와 이케나이

そう気付いたから
그리 때달았으니
소ㅡ 키즈이타카라

Signs of love (Signs of love)

深呼吸 (そうだね)
심호흡 (그렇지)
싱코큐ㅡ (소ㅡ다네)

マイペースでいいかな?
마이 페이스도 괜찮을까나?
마이페ㅡ스데 이이까나?

Signs of love (Signs of love)

ちょっとだけど (もっともっとだ)
살짝이지만 (좀더 좀더야)
죳또다케도 (못또 못또다)

進めた気がするからゆっくりと変えていきたいの
나아간 기분이 들기에 천천히 바꿔가고 싶어.
스스메따 키가 스루카라 윳쿠리토 카에떼 이키타이노

だからねぇ 嘘はつかないで
그러니까 거짓말은 말고
다카라 네에 우소와 쯔카나이데

 

Signs of love (Signs of love)

何処にいるの? (ここにいるよ)
어디에 있나? (여기 있어)
도코니 이루노? (고코니 이루요)

耳澄ましてみるけれど
귀 기울여 보지만
미미 스마시떼 미루케레도

Signs of love (Signs of love)

勘違い? (そうじゃないよ!!)
착각인가? (그렇지 않아!!)
칸찌가이? (소ㅡ쟈나이요!!)

臆病な心をねぇ、
약해빠진 마음을
오쿠뵤우나 코코로오 네에

どうしたら変えていけるかな?
어떡하면 바꿔갈 수 있을까나?
도ㅡ시타라 카에떼 유케루까나?

教えてよ 嘘はつかないで
가르쳐 줘. 거짓말은 말고
오시에떼요 우소와 쯔카나이데


 

반응형