본문 바로가기
가사

[가사] 南 央美(미나미 오미) - 地上の星を描く少女

by nikel™ 2012. 4. 15.
반응형

地上の星を描く少女
지상의 별을 그리는 소녀
치죠-노 호시오 에가쿠 쇼ㅡ죠

──────────────────────────
[AYCM-506] 南 央美 - Planets∼五月の織姫∼
南 央美(Minami Omi)
作詞:真々花子(Mama Hanako)
作曲:由比正雪(Yui Shousetsu)
nikel의 애니음악 (http://nikel.ba.ro)
──────────────────────────

ある日、愛の星 金星の女神が呟いた
어느 날 사랑의 별 금성의 여신께서 말씀하셨죠
아루히 아이노 호시 킨세이노 메가미가 쯔부야이따

「愛のオーラ失くしかけてる地球に夢を注ごう」と、
“사랑의 기운을 잃어가는 지구에 꿈을 불어넣자” 고
「아이노 오ㅡ라 나쿠시카케떼루 치큐ㅡ니 유메오 소소고ㅡ」토

それから女神は金色の「希望」をひとかけら
그후로 여신님은 금빛의 '희망'을 한 조각
소레카라 메가미와 킨이로노 「키보ㅡ」오 히토카케라

星の幼子に握らせて 地上へ一人遣わせた
별의 아이에게 쥐어서 지상에 홀로 여행 보냈죠
호시노 오사나고니 니기라세떼 치죠ㅡ에 히토리 쯔카와세따

晴れた日には風の列車で
맑은 날에는 바람 열차를 타고
하레따 히니와 카제노 렛샤데

雨降る日は雲のパラソルを大きく広げ
비 오는 날엔 구름 우산을 크게 펼치며
아메 후루 히와 쿠모노 파라소루오 오오키쿠 히로게

少女は旅を始める 人間(ひと)の心
소녀는 여행을 시작하죠 사람들 마음을
쇼ㅡ죠와 타비오 하지메루 히토노 코코로

満たす星を描くために
채워줄 별을 그리기 위해서
미타스 호시오 에가쿠 타메니



国境近い小さな村 少女は見下ろした
국경 근처 작은 마을 소녀는 내려다 봤죠
콕쿄ㅡ 찌카이 찌이사나 무라 쇼ㅡ죠와 미오로시따

青い瞳(め)の少年 恋一つなくして空を見上げてた
푸른 눈의 소년 사랑 하나 잃은 채 하늘을 바라보네요
아오이 메노 쇼ㅡ넹 코이 히토쯔 나쿠시떼 소라오 미아게떼따

夢を誘う微笑ひとつ
꿈을 이끌어줄 미소 하나
유메오 사소우 호호에미 히토쯔

涙拭う あたたかな風を今、プレゼント
눈물 닦아낼 따스한 바람을 한 점 선물했어요
나미다 누구우 아타타카나 카제오 이마 푸레젠토

少女は「夢」一つづつ降らせていく
소녀는 '꿈'을 하나씩 내려주었죠
쇼ㅡ죠와 「유메」 히토쯔즈쯔 후라세떼 이쿠

愛の地図を描くために
사랑의 지도를 그리기 위해서
아이노 치즈오 에가쿠 타메니

大地いっぱいに光輝きだす
대지는 온통 빛을 내기시작하죠
다이치 입빠이니 히카리 카가야키다스

心の宝石を星に変えながら
마음의 보석을 별들로 바꾸어가며
코코로노 호ㅡ세키오 호시니 카에나가라

少女は町から町へ「夢」と「希望」
소녀는 마을과 마을로 '꿈'과 '희망'을
쇼ㅡ죠와 마찌카라 마찌에 「유메」토 「키보ㅡ」

届けながら 旅、続ける
전해가며 여행을 계속해요
토도케나가라 타비 쯔즈케루

愛と愛をつなげていく
사랑과 사랑을 이어나가죠
아이토 아이오 쯔나게떼 이쿠

星の地図を描くために
별의 지도를 그리기 위해서
호시노 치즈오 에가쿠 타메니



반응형