nikel 소리바닥

[가사] 椎名へきる(Shiina Hekiru) - メモリーズ 본문

가사

[가사] 椎名へきる(Shiina Hekiru) - メモリーズ

사용자 nikel™ 2012. 4. 15. 04:37

メモリーズ
메모리ㅡ즈
메모리즈

──────────────────────────
[SRCL-5779] 椎名へきる - メモリㅡズ
椎名へきる(Shiina Hekiru)
nikel의 애니음악 (http://nikel.ba.ro)
──────────────────────────

あなたのために私が出来ること
아나타노 타메니 와타시가 데키루 코토
당신을 위해서 내가 할 수 있는 일들

いつでも探していた
이쯔데모 사가시떼 이따
언제나 찾고 있죠

誕生日とか 記念日だとか
탄죠ㅡ비토까 키넨비다토까
생일이라든가 기념일이라든가

それ以外にも 伝えさせて
소레 이가이니모 쯔타에사세떼
그런 것 외에도 전하게 해줘요

その大きな手で
소노 오오키나 테데
그 커다란 손으로

そっと 握りしめていて くれるなら
솟또 니기리시메떼 이떼 쿠레루나라
살며시 잡아준채 지내준다면

私の声が聞こえますか?
와타시노 코에가 키코에마스까?
나의 목소리가 들려 오나요?

冷たい風に立ち止まった時も
쯔메타이 카제니 타찌도맛따 토키모
차가운 바람에 멈춰설 때에도

支えてくれて ありがとう
사사에떼 쿠레떼 아리가토ㅡ
지탱해줘서 고마워요

今 胸に
이마 무네니
지금 가슴에

出逢えた喜びを 抱いて
데아에따 요로코비오 다이떼
만나게 된 기쁨을 안고서

 

時に誰かに何かを言われたり
토키니 다레까니 나니까오 이와레타리
때론 누군가가 뭐라 할 때나

くじけそうな夜には
쿠지케소ㅡ나 요루니와
좌절하고 싶어지는 밤이면

何もできないかもしれないけど
나니모 데키나이까모 시레나이케도
아무것도 할 수 없을지 몰라도

ガマンしないで 話してよね
가만시나이데 하나시떼요네
참지 말고 이야기 해줘요

いつでもあなたが 幸せになれるように
이쯔데모 아나타가 시아와세니 나레루요ㅡ니
언제나 당신이 행복해질 수 있도록

願ってます
네갓떼마스
기도할게요

私の声が聞こえますか?
와타시노 코에가 키코에마스까?
나의 목소리가 들려 오나요?

これから 幾つ 季節が過ぎても
고레카라 이쿠쯔 키세츠가 스기떼모
앞으로 아무리 계절이 바뀌어도

あなたの 温もりを 忘れずに
아나타노 누쿠모리오 와스레즈니
당신의 따스함을 잊지 않고서

また 明日 笑顔で会いたいね
마타 아시타 에가오데 아이타이네
내일 다시 미소로 만나고 싶어요

私の声が聞こえますか?
와타시노 코에가 키코에마스까?
나의 목소리가 들려 오나요?

かけがえのない幾つもの場面と
카케가에노나이 이쿠쯔모노 바멘토
무엇과도 바꿀 수 없는 기억의 순간들과

いつでも心に ありがとう
이쯔데모 코코로니 아리가토ㅡ
변함없는 마음에 감사해요

ずっと 抱いて
즛또 다이떼
항상 안고서

あなたと 歩いてく メモリーズ
아나타토 아루이떼쿠 메모리ㅡ즈
당신과 함께 걸어나갈 메모리즈


 

0 Comments
댓글쓰기 폼