본문 바로가기
가사

[가사] 히로익 에이지 - Super2 idol tune

by nikel™ 2012. 4. 13.
반응형

Super2 idol tune

──────────────────────────
ヒロイック·エイジ
(히로익 에이지 - IM)
田村ゆかり(Tamura Yukari)
釘宮理恵(Kugimiya Rie)
nikel의 애니음악 (http://nikel.ba.ro)
──────────────────────────

目覺めて雨だったら psychokinesisで
메자메떼 아메닷타라 싸이코키네시스데
일어났을 때 비가 온다면 초능력으로

太陽をすぐに 連れてきちゃおうかな
타이요ㅡ오 스구니 쯔레떼 키쨔오ㅡ까나
태양을 가까이 끌어와 버릴까나?

唇こぼれるのは Love song
구찌비루 코보레루노와 라부송구
입을 타고 흐르는 건 Love song

♪が次次 蝶に變わる
옴푸가 쯔기쯔기 쵸ㅡ니 카와루
음표가 연이어 나비로 변해가

奇跡だらけだよ 每日は
키세키다라케다요 마이니찌와
매일이 기적으로 가득해

信じたもん勝ち 自信過剩?
신지따몽가찌 지싱카죠ㅡ?
믿는 사람의 승리. 자신과잉일까?

だってそう We are the No.1
닷떼 소ㅡ We are the No.1
그건 바로 We are the No.1

甘酸っぱいcherryみたい
아마즛빠이 체리 미타이
새콤달콤한 체리처럼

ふたり搖れて 寄り添うたび
후타리 유레떼 요리소우타비
우리 둘 흔들고 다가서면

夢中でしょ? We are the No.1
무쮸ㅡ데쇼? We are the No.1
푹 빠졌잖아요? We are the No.1

向かうところ敵ナシで
무카우 토코로 테키나시데
어딜 가든 천하무적

射止めちゃうよ 覺悟してなさい
이토메쨔으요 카쿠고시떼나사이
격추시켜 줄테니 각오해둬요

 

理屈はいらないから つべこべ言わずに
리쿠쯔와 이라나이카라 쯔베코베 이와즈니
이유는 필요없으니 여러소리 하지말고

だいすきだよと 正直に言うのよ
다이쓰끼다요토 쇼ㅡ지키니 유우노요
제일 사랑한다고 솔직히 말하면 돼요

唇こぼれるのは ため息ね
구찌비루 코보레루노와 타메이키네
입술을 타고 흐르는 건 한숨인가봐

愛はせつなさの 試練だもの
아이와 세츠나사노 시렌다모노
사랑은 안타까운 시련의 연속

降伏しなさい いますぐに
코ㅡ후쿠시나사이 이마 스구니
지금 바로 항복해요

認めた瞬間 happyだよ?
미토메따 슌칸 합피다요?
인정하는 순간 행복해질테니?

まさにそう We are the No.1
마사니 소ㅡ We are the No.1
누가 봐도 We are the No.1

チャㅡムポイントは全部
챠ㅡ무 포인토와 젠부
모두 전부다 매력 포인트

ハチミツより 甘いわなね
하찌미쯔요리 아마이 와나네
벌꿀보다도 달콤한 덧이죠

惡いけど We are the No.1
와루이케도 We are the No.1
미안하지만 We are the No.1

子猫みたいな瞳で
코네코미타이나 히토미데
아기고양이 같은 눈동자로

ウィンクしよう 覺悟してなさい
우잉크 시요ㅡ 카쿠고시떼나사이
윙크할테니 각오해둬요

 

不意打ちのジャブ “淚ひとつ”
후이우찌노 쟈부 “나미다 히토쯔”
불시습격용 잽은 “눈물 한방울”

狙い擊ち We are the No.1
네라이우찌 We are the No.1
노리는 건 We are the No.1

心亂されたきみは
코코로 미다사레따 키미와
마음이 흔들린 당신은

どこにゆくの もう虜よ
도코니 유쿠노 모ㅡ 토리코요
어딜 가려하나요? 이미 포로인데

夢中でしょ? We are the No.1
무쮸ㅡ데쇼? We are the No.1
푹 빠졌잖아요? We are the No.1

投げkiss 受け止めてね
나게키스 우케토메떼네
날리는 입맞춤 받아줘요

銀河系もすべて 腕の中
깅가케이모 스베떼 우데노 나카
은하계 그 어디든 손바닥 안

射止めちゃうよ 覺悟してなさい
이토메쨔으요 카쿠고시떼나사이
격추시켜 줄테니 각오해둬요

 

반응형