본문 바로가기
가사

[가사] CoCo - あなたといた季節

by nikel™ 2012. 4. 13.
반응형

あなたといた季節
아나타토 이따 키세츠
당신과 함께 한 계절

──────────────────────────
[PCCA-00363] Share
CoCo
nikel의 애니음악 (http://nikel.ba.ro)
──────────────────────────

海が見える 静かなこのレストラン
우미가 미에루 시즈카나 고노 레스토랑
바다가 보이는 한적한 여기 레스토랑

あの日あなたと ちいさな喧嘩して
아노히 아나타토 찌이사나 켕카시떼
그 날 당신과 별 것 아닌 다툼으로

飲みかけてた紅茶 テーブルに残し
노미카케떼따 코ㅡ챠 테ㅡ부루니 노코시
마시던 홍차 테이블에 남겨둔채

夜の舗道を ひとりで帰ったの
요루노 호도ㅡ오 히토리데 카엣따노
밤길을 걸어 홀로 돌아와버렸어

ふたりあれから どこか気まずくなり
후타리 아레카라 도코까 키마즈쿠나리
두 사람 그 후로 어딘지 어색해진채로

背中向けたまま 恋が終わりを告げたね
세나카 무케따마마 코이가 오와리오 쯔게따네
등 돌린 채 사랑은 끝을 고하게 되었지

あなたといた季節へと 胸の時計 巻き戻して
아나타토 이따 키세츠에토 무네노 토케이 마키모도시떼
당신과 함께 한 계절로 마음 속 시계 되돌려

みても 笑顔に逢えなくて
미떼모 에가오니 아에나쿠떼
보아도 미소를 찾을 수 없어

いまだったら ゴメンねと 私の気持ちを
이마닷따라 고멘네토 와타시노 키모치오
지금이라면 미안하다고 내 이 마음을

素直に伝えられるのに
스나오니 쯔타에라레루노니
솔직하게 전할 수 있을텐데

 

同じ車 街角で見かけるたび
오나지 쿠루마 마찌카도데 미카케루 타비
같은 차를 길거리에서 볼 때마다

いまでも すこしドキドキするけれど
이마데모 스코시 도키도키스루케레도
여전히 조금은 설레여오지만

やっと微笑みながら 思い出せる
얏또 호호에미나가라 오모이다세루
이젠 미소 지으며 떠올리게 되었어

時の神様が 痛み消してくれたから
토키노 카미사마가 이타미 케시떼 쿠레따카라
시간의 신께서 아픔을 지워 주셨나봐

あなたといた季節へと まるでページめくるように
아나타토 이따 키세츠에토 마루데 페ㅡ지 메쿠루요ㅡ니
당신과 함께 한 계절로 마치 페이지를 넘기듯이

ひとり 来てみた この場所に
히토리 키떼 미따 고노 바쇼니
나 홀로 찾아와본 이 곳에

でも優しいぬくもりは もうどこにもない
데모 야사시이 누쿠모리와 모ㅡ 도코니모 나이
하지만 다정했던 온기는 더는 어디에도 없어

瞳をそっと閉じる
히토미오 솟또 토지루
눈을 살며시 감고서

いまだったら 大好きと あなたへの気持ち
이마닷타라 다이쓰끼토 아나타에노 키모치
지금이라면 사랑한다고 당신을 향한 이 마음

素直に伝えられるのに・・・・
스나오니 쯔타에라레루노니・・・・
솔직하게 전할 수 있을텐데・・・・


 

반응형