본문 바로가기
가사

[가사] The Five Star Stories - 瞳の中のファーラウェイ

by nikel™ 2012. 4. 13.
반응형

瞳の中のファ一ラウェイ
눈동자 속의 Faraway

──────────────────────────
ファイブスタ─物語
(Five Star Stories - ED)
長山洋子(Nagayama Yoko)
nikel의 애니음악 (http://nikel.ba.ro)
──────────────────────────

もしも 言葉の無い時代なら
모시모 코토바노 나이 지다이나라
만약 언어가 존재하지 않는 시대라면

もっとうまく みつめるのに
못또 으마쿠 미쯔메루노니
좀더 제대로 바라볼텐데

今は 風の向きが變わるたび
이마와 카제노 무키가 카와루타비
지금은 바람의 방향이 바뀔 때마다

時の流れ もどかしいの
토키노 나가레 모도카시이노
시간의 흐름이 안타까울 뿐이예요

雨の朝には虹を渡って
아메노 아사니와 니지오 와탓떼
비오는 아침이면 무지개를 건너서

夜更けは三日月の弓引いて
요후케와 미카즈키노 유미 히이떼
한밤엔 초승달 시위를 당겨서

熱い想いを屆けたいのに
아쯔이 오모이오 토도케타이노니
뜨거운 마음을 전하고싶지만

あなたの瞳は
아나타노 히토미와
당신의 눈동자는

So Faraway

果てしない 夢を映すよ 瞬きもせず
하테시나이 유메오 으쯔스요 마바타키모 세즈
끝이 없는 꿈을 비추고 있어요 흔들림 없이

So Faraway

さぁ越えよう あなたの後をついてゆくから
사아 코에요─ 아나타노 아토오 쯔이데 유쿠카라
자 뛰어넘어요 당신의 뒤를 따라갈테니


すべて 分かり合う喜びより
스베떼 와카리아으 요로코비요리
모든걸 이해하는 기쁨보다

みつからない 心が好き
미쯔카라나이 코코로가 쓰끼
찾을 수 없는 마음이 좋아

そっと こぼれる淚の數で
솟또 코보레루 나미다노 카즈데
조용히 떨어지는 눈물의 수만큼

優しさなら 倍になるね
야사시나라 바이니 나루네
상냥함은 배가 되지요

たとえ暗い空ではぐれても
타토에 쿠라이 소라데 하구레떼모
설령 어두운 하늘로 뒤덮혀도

流星にまぎれ見失っても
류─세이니 마기레 미으시낫떼모
유성에 가리위져 놓친다해도

私だけにはあなたの影が
와타시다케니와 아나타노 카게가
나에게는 당신 그림자가

光って見えるの
히캇떼 미에루노
반짝여 보여요

So Faraway

さざなみが 白い渚を染めてくように
사자나미가 시로이 나기사오 소메떼쿠요─니
잔잔한 파도가 백사장을 적셔 가듯이

So Faraway

さぁ越えよう どんな場所でも 傍にいるから
사아 코에요─ 돈나 바쇼데모 소바니 이루카라
자 뛰어넘어요 어떤 곳에서든 곁에 있을테니

So Faraway

果てしない 夢を映すよ 瞬きもせず
하테시나이 유메오 으쯔스요 마바타키모 세즈
끝이 없는 꿈을 비추고 있어요 흔들림 없이

So Faraway

さぁ越えよう あなたの後をついてゆくから
사아 코에요─ 아나타노 아토오 쯔이데 유쿠카라
자 뛰어넘어요 당신의 뒤를 따라갈테니

もう 一人でいる 自由なんて欲しくない 二人なら
모─ 히토리데 이루 지유─난떼 호시쿠 나이 후타리나라
더이상 혼자라는 자유따윈 원치 않는 두사람이라면

반응형