본문 바로가기
가사

[가사] BOYS BE… - My Tomorrow

by nikel™ 2012. 4. 13.
반응형

My Tomorrow

──────────────────────────
BOYS BE…
(보이즈 비… - Spot ED)
今井由香(Imai Yuka)
nikel의 애니음악 (http://nikel.ba.ro)
──────────────────────────

穩やかな風 流れ出した雲
오다야카나 카제 나가레다시따 쿠모
온화한 바람 흐르기시작한 구름

どこまで行けばいい? 敎えて
도코마데 유케바 이이? 오시에떼
어디까지 가면 되는거야? 가르쳐줘

手を伸ばしたら 屆きそうなのに
테오 노바시타라 토도키소ㅡ나노니
손을 뻗으면 닿을듯한데

いつでもなぜか立ち止まって背中向けてた
이쯔데모 나제까 타찌도맛떼 세나카 무케떼따
언제나 어째선가 멈춰선채 등을 돌렸어

素直になりたい 自分を變えたい
스나오니 나리타이 지붕오 카에타이
솔직해지고싶어 내자신을 바꾸고싶어

鏡の前だけで强がってみせた
카가미노 마에다케데 쯔요갓떼미세따
거울 앞에서만 강한척했었지

あの頃は いつか いつか いつか
아노코로와 이쯔까 이쯔까 이쯔까
그 시절은 언젠가 언젠가 언젠가

心からの叫びが今 遠く早く驅けろとゆう
코코로카라노 사케비가 이마 도오쿠 하야쿠 카케로토 유우
마음의 외침이 지금 더 멀리 더 빨리 달려가라고 말해

一度くらい 何かのために壞れるほどぶつかってみたい
이찌도쿠라이 나니까노타메니 코와레루호도 부쯔캇떼미타이
한번쯤 무언가를 위해서 부서질만큼 부딪쳐보고싶어

答えは要らない 私が明日に行くために
코타에와 이라나이 와타시가 아시타니 유쿠타메니
대답은 필요없어 내가 내일로 가기 위해서


形を變えて 流れている雲
카타치오 카에떼 나가레떼 이루 쿠모
모양를 바꾸고 흘러가는 구름

時には日差しさえ遮る
토키니와 히자시사에 사에기루
때로는 햇살조차 가려버려

憧れだけじゃ 生きて行けない
아코가레다케쟈 이키떼 유케나이
동경만으론 살아갈 수 없어

大人のような事ばかりで弱さ庇った
오토나노요ㅡ나 코토바카리데 요와사 카밧따
어른인듯한 행동으로 나약함을 감추었지

素直になれない自分を責めても
스나오니 나레나이 지붕오 세메떼모
솔직해질 수 없는 자신을 탓해봐도

暗闇は晴れない顔を上げるなら
쿠라야미와 하레나이 가오오 아게루나라
어둠은 개이지않아 얼굴을 든다면

輝きは いつも いつも いつも
카가야키와 이쯔모 이쯔모 이쯔모
반짝임은 언제나 언제나 언제나

心からの願いならば全て捨てて驅け出せるよ
코코로카라노 네가이나라바 스베떼 스테떼 카케다세루요
마음의 바램이라면 모두 버리고 달려나갈 수 있어

一度くらい傷付いたって 大丈夫と氣付かせてくれた
이찌도쿠라이 키즈쯔이탓떼 다이죠ㅡ부토 키즈카세떼 쿠레따
한번쯤 상처입는다해도 괜찮다고 깨닫게 해준

思い出抱えて 私が私になるために
오모이데 카카에떼 와타시가 와타시니 나루타메니
추억을 안고서 내가 나이기 위해서


素直になりたい 自分を變えたい
스나오니 나리타이 지붕오 카에타이
솔직해지고싶어 내자신을 바꾸고싶어

鏡の前だけで强がってみせた
카가미노 마에다케데 쯔요갓떼미세따
거울 앞에서만 강한척했었지

あの頃は いつか いつか いつか
아노코로와 이쯔까 이쯔까 이쯔까
그 시절은 언젠가 언젠가 언젠가

心からの叫びが今 遠く早く驅けろとゆう
코코로카라노 사케비가 이마 도오쿠 하야쿠 카케로토 유우
마음의 외침이 지금 멀리 빨리 달려가라고 말해

一度くらい 何かのために壞れるほどぶつかってみたい
이찌도쿠라이 나니까노타메니 코와레루호도 부쯔캇떼미타이
한번쯤 무언가를 위해서 부서질만큼 부딪쳐보고싶어

答えは要らない 私が明日に行くために
코타에와 이라나이 와타시가 아시타니 유쿠타메니
대답은 필요없어 내가 내일로 가기 위해서

心からの願いならば全て捨てて驅け出せるよ
코코로카라노 네가이나라바 스베떼 스테떼 카케다세루요
마음의 바램이라면 모두 버리고 달려나갈 수 있어

一度くらい傷付いたって 大丈夫と氣付かせてくれた
이찌도쿠라이 키즈쯔이탓떼 다이죠ㅡ부토 키즈카세떼 쿠레따
한번쯤 상처입는다해도 괜찮다고 깨닫게 해준

思い出抱えて 私が私になるために
오모이데 카카에떼 와타시가 와타시니 나루타메니
추억을 안고서 내가 나이기 위해서

반응형