シリ─ズ恨歌「おさな妻」
시리즈한가「어린 처」
──────────────────────────
[TYCY-5307] ふしぎの海のナディア「Bye Bye Blue Water PART 2」
(신비한 바다의 나디아「Bye Bye Blue Water PART 2」)
水谷優子(Mizutani Yuko)
堀内賢雄(Horiuchi Kenyu)
nikel의 애니음악 (http://nikel.ba.ro)
──────────────────────────
愛してるよとささやいても どこか信用できないの
아이시떼루요토 사사야이떼모 도코까 싱요ㅡ데키나이노
사랑하고 있다고 속삭여도 어쩐지 신용할 수 없어
好きよ 好きよ 好きよ 好きよ それなのに
쓰끼요 쓰끼요 쓰끼요 쓰끼요 소레나노니
좋아해요 좋아해요! 좋아해요! 좋아해요! 그렇지만
格好いいから 他の女と浮氣するでしょう
칵코ㅡ이이카라 호카노 온나토 우와키스루데쇼ㅡ
멋있기에 다른 여자와 바람 필게 분명해
そのうち いつかは必ず
소노우찌 이쯔까와 카나라즈
얼마후면 언젠가는 분명
だけど 好きなの あなたのこと 一生を盡くすわ ホントよ
다케도 쓰끼나노 아나타노코토 잇쇼ㅡ오 쯔쿠스와 혼토요
하지만 좋아해요 당신을 평생을 다할거예요 진심이예요
だけど だけど だけど だけど ひどい人
다케도 다케도 다케도 다케도 히도이 히토
하지만 하지만 하지만 하지만 너무한 사람
ほんの少しのかい性さえも持ってないのよ
혼노 스코시노 카이쇼ㅡ사에모 못떼나이노요
눈꼽만치도 주변머리란 없어
あなたは ひどいわ ひどいわい
아나타와 히도이와 히도이와이
당신은 너무해 너무해요
いつか必ず罰があたるでしょうね きっと
이쯔까 카나라즈 바찌가 아타루데쇼ㅡ네 킷또
언젠가 반드시 벌을 받을거예요 분명
あせるだけじゃいやよ あたし本氣なのよ
아세루다케쟈 이야요 아타시 홍키나노요
마음 졸이는 건 싫어요. 나는 진심이예요
好きよ 强く抱きしめて
쓰끼요 쯔요쿠 다키시메떼
좋아해요 꼬옥 끌어안아줘요
そうよ あたしには あなたしかいないの
소ㅡ요 아타시니와 아나타시카 이나이노
그래요 나에게는 당신밖엔 없어요
なんで 解ってくれないの いつも あなたは 知らんぷり
난데 와캇떼쿠레나이노 이쯔모 아나타와 시랑뿌리
어째서 알아주질 않나요? 언제나 당신은 모르는척
いつだか 必ず 解るはずさ 俺の燃えてるこの想い
이쯔다까 카나라즈 와카루하즈사 오레노 모에떼루 고노 오모이
언젠가 분명 알게될거야 나의 불타오르는 이 마음
好きさ 好きさ 好きさ 好きさ うぶなやつ
쓰키사 쓰키사 쓰키사 쓰키사 으부나야쯔
좋아해 좋아해 좋아해 좋아해 순진한 녀석
火傷するほど 熱い戀だぜ 怖いものなど ありやしない
야케도스루호도 아쯔이코이다제 코와이모노나도 아리야시나이
화상 입을만큼 뜨거운 사랑이야 두려운것따위 있을 리 없어
どんと來い どんと來い
돈토 코이 돈토 코이
팍 안겨봐 팍 안겨봐
僕らのさ 戀は 心配ばかりするな
보쿠라노사 코이와 심빠이바카리 스루나
우리들만의 것이야 사랑은 걱정하지마
遊びなんかじゃない 俺も本氣だから
아소비낭까쟈나이 오레모 홍키다카라
그저 놀아났던게 아니야 나역시 진심이니까
强く 强く 抱きしめる
쯔요쿠 쯔요쿠 다키시메루
꼬옥 꼬옥 끌어안아줄게
きっとお前を幸せにするから
킷또 오마에오 시아와세니 스루카라
반드시 널 행복하게 해줄테니
待っていてくれ すぐに行く 俺にまかせてついて來い
맛떼이떼쿠레 스구니유쿠 오레니마카세떼 쯔이떼 코이
기다리고 있어 바로 갈테니 나에게 맡기고 따라만 와
たった一夜のあやみちで あたし二度とは變えれない
탓타 이찌야노 아야마찌데 아타시 니도토와 카에레나이
단 하룻밤의 실수로 나는 다시 돌이킬 수 없게 되었어
好きよ 好きよ 好きよ 好きよ 愛してる
쓰끼요 쓰끼요 쓰끼요 쓰끼요 아이시떼루
좋아해요 좋아해요 좋아해요 좋아해요 사랑하고 있어요
あなたのそばで ずっと一緖にいるだけで もういいのよ
아나타노 소바데 즛또 잇쇼니 이루다케데 모ㅡ이이노요
당신의 곁에서 언제나 함께 있는 것만으로도 충분해요
一緖に いたいな
잇쇼니 이타이나
함께 하고싶어요
遊び上手なあなた 一生をついてゆくわ
아소비죠ㅡ즈나 아나타 잇쇼ㅡ오 쯔이떼유쿠와
놀기 잘하는 당신 평생을 따라갈께요
いつもいてね あなた あたし ひとり怖い 他の人は見えないな
이쯔모 이떼네 아나타 아타시 히토리 코와이 호카노 히토와 미에나이나
언제나 있어줘요 당신 나 혼자는 무서워요 다른 사람은 보이질 않아요
だって あたし まだ 15歲こどもよ
닷떼 아타시 마다 쥬ㅡ고사이 코도모요
그래요 난 아직 15살 어린애란 말이예요
だけど あなたの妻になる きっと あなたの子を生むわ
다케도 아나타노 쯔마니나루 킷또 아나타노 코오 으무와
하지만 당신의 아내가 될거예요 반드시 당신의 아이를 낳을거예요
燃える想いに身を任せ ふたり幸せつかむのよ
모에루 오모이니 미오 마카세 후타리 시아와세 쯔카무노요
불타오르는 사랑에 몸을 맡기고 두사람 행복을 잡는거예요
'가사' 카테고리의 다른 글
[가사] 久川 綾(Hisakawa Aya) - ストーリ - いるかのすべりだい [드라마] (0) | 2012.04.13 |
---|---|
[가사] 러브히나 - 春だもの! (0) | 2012.04.13 |
[가사] 신비한바다의 나디아 - TYCY-5307[04] A.D.1901 [드라마] (0) | 2012.04.13 |
[가사] 명탐정 코난 - 胸がドキドキ (0) | 2012.04.13 |
[가사] 명탐정 코난 - 夏の幻 (0) | 2012.04.13 |