nikel 소리바닥

[가사] 파뇨파뇨 디지캐럿 - ハッピー・ペイント 본문

가사

[가사] 파뇨파뇨 디지캐럿 - ハッピー・ペイント

사용자 nikel™ 2012. 4. 8. 01:08

ハッピㅡ·ペイント
Happy Paint

──────────────────────────
ぱにょぱにょ デ·ジ·キャラット
(파뇨파뇨 디지캐럿)
真田アサミ(Sanada Asami)디지캐럿(데지코) 役
nikel의 애니음악 (http://nikel.ba.ro)
──────────────────────────

でじこがみんなを幸せにしてあげるにょ
데지코가 민나오 시와와세니 시떼 아게루뇨
데지코가 모두를 행복하게 해주겠다뇨


君がいるから 今が一番大好き
키미가 이루카라 이마가 이찌방 쓰끼
네가 있기에 이 순간이 너무나 좋아

一緖にユメみようよ いつもどんな時も
잇쇼니 유메미요ㅡ요 이쯔모 돈나 토키모
함께 꿈을 꾸자 언제든 어떤 때라도

早く行こうよ 虹が消えてしまうにょ
하야쿠 유코ㅡ요 니지가 키에떼 시마으뇨
어서 가보자 무지개가 사라진다뇨

鈴の音もときめく こんな氣持ち止まらない
스즈노 오토모 토키메쿠 곤나 키모치 토마라나이
방울 소리조차 설레여 이런 기분 끝이 없어


サイダㅡみたい 今日の天氣
사이다ㅡ미타이 쿄ㅡ노 텡키
사이다 같아 오늘 날씨는

光の泡が はじけてるにょ
히카리노 아와가 하지케떼루뇨
빛의 거품이 톡톡 터진다뇨

水平線の 眞ん中がほら
스이헤이센노 만나카가 호라
수평선 한가운데가 저봐

膨らんでると 君が笑う
후쿠란데루토 키미가 와라으
부풀어오른다며 네가 웃지

胸の奧の 丸いポシェットには
무네노 오쿠노 마루이 포세엣토니와
가슴 속의 둥근 가방(pochette)에는

大きすぎて 入りきらないほど 素的があふれてる
오오키스기떼 하이리키라나이호도 스테키가 아후레떼루
너무나 커다래서 담을 수 없을만큼 멋진 것들로 넘쳐나

君がいるから 今がすごく樂しい
키미가 이루카라 이마가 스고쿠 타노시이
네가 있기에 이 순간이 너무나 즐거워

一緖にユメみようよ いつもどんな時も
잇쇼니 유메미요ㅡ요 이쯔모 돈나 토키모
함께 꿈을 꾸자 언제든 어떤 때라도

早く行こうよ みんな君をまってる
하야쿠 유코ㅡ요 민나 키미오 맛떼루
어서 가보자 모두가 너를 기다리고 있어

手をつないで走ろう 風の街へ飛びこもう
테오 쯔나이데 하시로ㅡ 카제노 마찌에 토비코모ㅡ
손을 잡고 뛰어가자 바람의 거리로 뛰어들자


豫想つかない 每日だから
요소ㅡ 쯔카나이 마이니찌다카라
예상할 수 없는 매일이기에

不思議のかけら いっぱいあるにょ
후시기노 카케라 입빠이 아루뇨
신기한 것들로 넘처난다뇨

君が笑えば 言葉よりも
키미가 와라에바 코토바요리모
네가 웃어주면 말보다도

先に勇氣が 驅け出してる
사키니 유ㅡ키가 카케다시떼루
먼저 용기가 달려나가지

もしも君が ひとりへこんでたら
모시모 키미가 히토리 헤콘데타라
만약 네가 혼자 풀이 죽어 있다면

リボンみたい ぎゅっと結んですぐ 元氣を屆けたい
리본미타이 귯또 무슨데 스구 겡키오 토도케타이
리본처럼 꼭 묶어서 넘치는 내 힘을 전해주고파

君がいるから 今が一番大好き
키미가 이루카라 이마가 이찌방 쓰끼
네가 있기에 이 순간이 너무나 좋아

一緖にユメみようよ いつもどんな時も
잇쇼니 유메미요ㅡ요 이쯔모 돈나 토키모
함께 꿈을 꾸자 언제든 어떤 때라도

早く行こうよ 虹が消えてしまうにょ
하야쿠 유코ㅡ요 니지가 키에떼 시마으뇨
어서 가보자 무지개가 사라진다뇨

鈴の音もときめく こんな氣持ち止まらない
스즈노 오토모 토키메쿠 곤나 키모치 토마라나이
방울 소리조차 설레여 이런 기분 끝이 없어


さあ 君も 花まるハッピㅡ 見つけに行こうにょ
사아 키미모 하나마루 핫피ㅡ 미쯔케니 이코ㅡ뇨
자아 너도 한가득한 행복 찾으러 가보자~!


君がいるから 今がすごく樂しい
키미가 이루카라 이마가 스고쿠 타노시이
네가 있기에 이 순간이 너무나 즐거워

一緖にユメみようよ いつもどんな時も
잇쇼니 유메미요ㅡ요 이쯔모 돈나 토키모
함께 꿈을 꾸자 언제든 어떤 때라도

早く行こうよ みんな君をまってる
하야쿠 유코ㅡ요 민나 키미오 맛떼루
어서 가보자 모두가 너를 기다리고 있어

手をつないで走ろう 風の街へ飛びこもう
테오 쯔나이데 하시로ㅡ 카제노 마찌에 토비코모ㅡ
손을 잡고 뛰어가자 바람의 거리로 뛰어들자

君がいるから 今が一番大好き
키미가 이루카라 이마가 이찌방 쓰끼
네가 있기에 이 순간이 너무나 좋아

一緖にユメみようよ いつもどんな時も
잇쇼니 유메미요ㅡ요 이쯔모 돈나 토키모
함께 꿈을 꾸자 언제든 어떤 때라도

早く行こうよ 虹が消えてしまうにょ
하야쿠 유코ㅡ요 니지가 키에떼 시마으뇨
어서 가보자 무지개가 사라진다뇨

鈴の音もときめく こんな氣持ち止まらない
스즈노 오토모 토키메쿠 곤나 키모치 토마라나이
방울 소리조차 설레여 이런 기분 끝이 없어

0 Comments
댓글쓰기 폼