본문 바로가기
가사

[가사] 디지캐럿 - シャボン・デ・セ・シ・ボン

by nikel™ 2012. 4. 8.
반응형

シャボン·デ·セ·シ·ボン
샤본·데·세·시·봉

──────────────────────────
デ·ジ·キャラット
디지캐럿(Di Gi Charat)
沢城みゆき(Sawashiro Miyuki)푸치코役
nikel의 애니음악 (http://nikel.ba.ro)
──────────────────────────

朝からまるでついてないにゅ
아사카라 마루데 쯔이떼 나이뉴
아침부터 정말이지 운이 없다뉴

白いシャツにこぼしちゃった
시로이 샤츠니 코보시쨧따
하얀 셔츠에 흘려버린

ココアのシミ だって※猫舌なんだから
코코아노 시미 닷떼 네코지타난다카라
코코아 얼룩 뜨거운걸 못먹으니까


なんだか全然やる氣ないにゅ
난다까 젠젠 야루키 나이뉴
어쩐지 전혀 할 맘이 없다뉴

ぼんやり洗濯してたら
봉야리 센타쿠시떼타라
멍하니 빨래를 하다보니

いつの間にかお部屋中がシャボンだらけ
이쯔노마니까 오헤야쥬ㅡ가 샤본다라케
어느샌가 방안 가득 비눗방울투성이

數え切れないアブクの中
카조에키레나이 아부쿠노 나카
헤아릴 수 없는 거품속

ふくれっつらが ほら は·じ·け·て
후쿠렛쯔라가 호라 하·지·케·떼
부어있던 얼굴이  터·져·버·려

シャラリララララルルリラ
샤라리 라라라라 루루리라

思わず笑い出しちゃう
오모와즈 와라이다시쨔으
나도 모르게 웃음이 나와버려

空に屆けシャボン玉 ふわふわ
소라니 토도케 샤본다마 후와후와
하늘로 퍼져라 비눗방울 둥실둥실

シャラリララララルルリラ
샤라리 라라라라 루루리라

七色の夢を乘せて
나나이로노 유메오 노세떼
일곱빛깔 꿈을 싣고서

もしも今日がだめだって明日があるにゅ
모시모 쿄ㅡ가 다메닷떼 아시타가 아루뉴
만약 오늘이 안된다해도 내일이 있다뉴


おなかもすいてきちゃったにゅ
오나카모 스이떼키쨧따뉴
배도 고파졌다뉴

何食べようか考えてたら
나니 다베요ㅡ까 카아가에따라
뭔가 먹어볼까 생각했더니

いつの間にか クッキㅡの缶がもうカラッポにゅ
이쯔노마니까 쿳키ㅡ노캉가 모ㅡ 카랏뽀뉴
어느샌가 쿠키통이 벌써 텅텅비었다뉴

どこにも出かけたくないにゅ
도코니모 데카케타쿠나이뉴
아무데도 나가고싶지않다뉴

さっき天氣予報見たら
삿키 텡키요호ㅡ 미따라
아까 일기예보 봤더니

どんより曇り空に 傘マㅡクだらけ
돈요리 쿠모리조라니 카사마ㅡ쿠다라케
흐릿한 구름낀 하늘에 우산마크 투성이

※てるてる坊主もさぼるのか
테루테루보ㅡ즈모 사보루노까
테루테루보즈도 땡땡이친건가?

明日は一緖に ねえ がんばるにゅ
아시타와 잇쇼니 네에 감바루뉴
내일은 함께 그래 힘내는거다뉴

シャラリララララルルリラ
샤라리 라라라라 루루리라

思わず歌い出しちゃう
오모와즈 으타이다시쨔으
나도 모르게 노래가 나와버려

朝から掃除でもしよう ぱたぱた
아사카라 소ㅡ지데모 시요ㅡ 파타파타
아침부터 청소라도 하자 탁탁

シャラリララララルルリラ
샤라리 라라라라 루루리라

ほんとは夢が大好き
혼토와 유메가 다이쓰끼
사실은 꿈을 정말 좋아해

そうだよ やりたいこともいっぱいあるにゅ
소ㅡ다요 야리타이 코토모 잇빠이 아루뉴
그래. 하고싶은 것도 잔뜩있다뉴


數え切れないアブクの中
카조에키레나이 아부쿠노 나카
헤아릴 수 없는 거품속

ふくれっつらが ほら は·じ·け·て
후쿠렛쯔라가 호라 하·지·케·떼
부어있던 얼굴이  터·져·버·려

シャラリララララルルリラ
샤라리 라라라라 루루리라

思わず笑い出しちゃう
오모와즈 와라이다시쨔으
나도 모르게 웃음이 나와버려

空に屆けシャボン玉 ふわふわ
소라니 토도케 샤본다마 후와후와
하늘로 퍼져라 비눗방울 둥실둥실

シャラリララララルルリラ
샤라리 라라라라 루루리라

七色の夢を乘せて
나나이로노 유메오 노세떼
일곱빛깔 꿈을 싣고서

もしも今日がだめだって
모시모 쿄ㅡ가 다메닷떼
만약 오늘이 안된다해도

大丈夫 だって明日があるにゅ
다이죠ㅡ부 닷떼 아시타가 아루뉴
괜찮을거야 내일이 있다뉴

 

 

※猫舌(네코지타): '고양이 혀' 뜨거운걸 못먹는 것을 말함
※てるてる坊主(테루테루보ㅡ즈): 날이 개기를 기원하며 추녀 끝에
   메달아놓는 종이로 만든인형

반응형