본문 바로가기
가사

[가사] 소네 유키에(曽根由希江) - 君のとなりに

by nikel™ 2021. 1. 11.
반응형

https://youtu.be/MUZ9hwuPvMs


君のとなりに
너의 곁에
키미노 토나리니

──────────────────────
曽根由希江(Sone Yukie) (2011年)
作詞:曽根由希江(Sone Yukie)
作曲:曽根由希江(Sone Yukie)
nikel의 애니음악 (http://nikel.ba.ro)
──────────────────────

包み込んでほしいよ 心配いらないよって ずっと君のとなりにいたいから
감싸주었으면 좋겠어 걱정할 필요없다고 줄곧 너의 곁에 있고 싶으니까
쯔쯔미콘데 호시이요 심빠이 이라나이욧떼 즛또 키미노 토나리니 이타이카라



出会った頃はそう 優しさに恋をして
처음 만났을 무렵엔 맞아 상냥함에 끌려서
데앗따 코로와 소ㅡ 야사시사니 코이오 시떼

おはようって1行で始まる朝と
좋은 아침이란 1줄로 시작하는 아침과
오하요웃떼 이찌교ㅡ데 하지마루 아사토

保護したメールが増えてくのが嬉しかったのに
보존해둔 문자가 늘어가는 것이 기뻤었는데
호고시따 메ㅡ루가 후에떼쿠노가 우레시캇따노니

大好きだってわかってる そんなふうに季節越えて
가장 사랑한단 거 알아 그런 식으로 계절이 지나며
다이쓰끼닷떼 와캇떼루 손나후ㅡ니 키세츠 코에떼

だんだん変わってゆく君の背中が 当たり前のように冷たかった
점점 변해가는 너의 뒷모습이 당연한 듯이 차가웠어
단단 카왓떼 유쿠 키미노 세나카가 아타리마에노요ㅡ니 쯔메타캇따

どんなふうに泣いたら気付いてくれるの 私の涙に慣れたりしないで
어떤 식으로 울어야 알아채줄런지 내 눈물에 익숙해지지 말아 줘
돈나 후우니 나이타라 키즈이떼 쿠레루노 와타시노 나미다니 나레타리 시나이데

わかって欲しくて なんか 傷つけたいよ
알아주길 원하기에 왠지 상처입히고 싶어
와캇떼 호시쿠떼 낭까 키즈쯔케타이요

このままじゃもう 二人の明日が怖いんだ
이래서야 이젠 둘의 내일이 두렵기만 해
고노마마쟈 모ㅡ 후타리노 아시타가 코와인다



日付が変わって君の携帯が鳴った 思わず寝たフリする癖ももうついた
날짜가 바뀌고 너의 휴대폰이 울렸어 문득 잠든 척하는 버릇까지 벌써 생겼어
히즈케가 카왓떼 키미노 케ㅡ타이가 낫따 오모와즈 네따 후리스루 쿠세모 모ㅡ 쯔이따

どうして部屋から出ないと電話できないのって 聞けない
어째서 방에서 안 나가면 전화조차 못하는지 물을 수 없어
도ㅡ시떼 헤야카라 데나이토 뎅와 데키나이놋떼 키케나이

大好きだって言わないで 胸が張り裂けそうになる
가장 사랑한다 말하지 마 가슴이 찢어질 것 같아져
다이쓰끼닷떼 이와나이데 무네가 하리사케소ㅡ니 나루

手を繋いでも遠い肌の感じ お願い 本当のことを教えて
손을 잡아도 멀어진 살갗 느낌 부디 진실을 알려 줘
테오 쯔나이데모 토오이 하다노 칸지 오네가이 혼토ㅡ노 코토오 오시에떼

変わったのは私?あなたなの?
변한 건 나야? 아님 너야?
카왓따노와 와타시? 아나타나노?

どんなふうに泣いたらどこにも行かないの 君の前では可愛くいたいのに
어떤 식으로 울어야 아무데도 가지 않을런지 네 앞에선 귀엽게 남고 싶은데도
돈나후우니 나이타라 도코니모 이카나이노 키미노 마에데와 카와이쿠 이타이노니

信じるしかないって わかってるけど
믿는 수밖에 없단 걸 알고는 있지만
신지루시카 나잇떼 와캇떼루케도

ズルイ君よりも その子を責めたくなる 自分が嫌
치사한 너보다도 그 상대를 질책하고 픈 내자신이 싫어
즈루이 키미요리모 소노 코오 세메타쿠 나루 지붕가 이야



変わらない人はいない そんなのわかってるけど
변치 않는 사람은 없어 그딴 거 알곤 있지만
카와라나이 히토와 이나이 손나노 와캇떼루케도

君だけは違うんだって 期待して
너만은 다를 거라 기대하며
키미다케와 찌가은닷떼 키타이시떼

どんなふうに泣いたら気付いてくれるの 私の涙に慣れたりしないで
어떤 식으로 울어야 알아채줄런지 내 눈물에 익숙해지지 말아 줘
돈나 후우니 나이타라 키즈이떼 쿠레루노 와타시노 나미다니 나레타리 시나이데

わかって欲しくて なんか 傷つけたいよ
알아주길 원하기에 왠지 상처입히고 싶어
와캇떼 호시쿠떼 낭까 키즈쯔케타이요

このままじゃもう
이래서야 이젠
고노마마쟈 모ㅡ

どんなふうに泣いたら あの頃に戻れるの 私はまた君を信じられるの
어떤 식으로 울어야 그 시절로 돌아갈런지 나는 다시 너를 믿어줄 수 있어
돈나후우니 나이타라 아노 코로니 모도레루노 와타시와 마따 키미오 신지라레루노

まだ決まったわけじゃない 全て話して
아직 정해진 건 아냐 전부 털어놓고
마다 키맛따 와케쟈 나이 스베떼 하나시떼

ごめんねって笑ってよ 私だけの君でいてよ
미안하다며 웃어 줘 나만의 너로 남아 줘
고멘넷떼 와랏떼요 와타시다케노 키미데 이떼요



包み込んでほしいよ 心配いらないよって ずっと君のとなりにいたいから
감싸주었으면 좋겠어 걱정할 필요없다고 줄곧 너의 곁에 있고 싶으니까
쯔쯔미콘데 호시이요 심빠이 이라나이욧떼 즛또 키미노 토나리니 이타이카라



반응형