본문 바로가기
가사

[가사] CLANNAD∼AFTER STORY∼ - TORCH Rock Arrange

by nikel™ 2012. 11. 22.
반응형

TORCH Rock Arrange

──────────────────────────
CLANNAD∼AFTER STORY∼
(클라나드∼애프터 스토리∼) - ED AR
多田 葵(Tada Aoi)
nikel의 애니음악 (http://nikel.ba.ro)
──────────────────────────

見つめていた流れる雲を
미쯔메떼 이따 나가레루 쿠모오
바라보았지 흘러가는 구름을

感じていた変わる空の色を
칸지떼 이따 카와루 소라노 이로오
느끼고 있었지 변하는 하늘 색을

立ち止まった僕らは気づく
타찌도맛따 보쿠라와 키즈쿠
멈춰선 우리들은 깨닫지

移ろいゆく世界が紡ぐ唄に
으쯔로이유쿠 세카이가 쯔무구 우타니
흘러가는 세상이 자아내는 노래를

伸ばした指で手繰るように
노바시따 유비데 타구루요ㅡ니
내밀은 손끝으로 더듬듯이

ただ一つ変わらないもの探す
타다 히토쯔 카와라나이 모노 사가스
그저 단 하나 변치 않을 것을 찾아서

かざす手に灯火を
카자스 테니 토모시비오
들어올린 손에는 등불을

明日へと続く小さな導
아스에토 쯔즈쿠 찌이사나 시루베
내일로 이어지는 작은 길잡이

今もまだこだまする
이마모 마다 코다마스루
지금도 여전히 울리는

あの日の言葉誓いに変え 僕は行く
아노 히노 코토바 찌카이니 카에 보쿠와 유쿠
그 날의 말들을 맹세로 바꾸며 나는 나아가네

 

忘れていた 古い風達
와스레떼 이따 후루이 카제타치
잊은 채 지낸 오랜 바람들

懐かしさの音色を口ずさむ
나쯔카시사노 네이로오 구찌즈사무
그리움의 음색을 흥얼이네

囚われてた僕らに告げる
토라와레떼따 보쿠라니 쯔게루
얽매여 있던 우리들에게 고하네

この場所から始まる物語を
고노 바쇼카라 하지마루 모노가타리오
이 곳에서부터 시작되는 이야기를

伸ばした指で手繰るように
노바시따 유비데 타구루요ㅡ니
내밀은 손끝으로 더듬듯이

ただ一つ変わらないもの探す
타다 히토쯔 카와라나이 모노 사가스
그저 단 하나 변치 않을 것을 찾아서

見上げれば灯火が
미아게레바 토모시비가
고개 들어보면 등불이

過去と繋がる小さな明かり
카코토 쯔나가루 찌이사나 아카리
과거와 이어지는 자그마한 불빛

この絆ある限り
고노 키즈나 아루 카기리
이 유대가 존재하는 한

僕らは僕らのままでいられ続ける
보쿠라와 보쿠라노마마데 이라레쯔즈케루
우리들은 우리 모습을 지켜갈 수 있을거야

 

満ちてゆく灯火は
미찌떼 유쿠 토모시비와
가득 모여가는 등불은

今を輝く小さな光
이마오 카가야쿠 찌이사나 히카리
지금을 빛내는 자그마한 빛

かざす手の灯火よ
카자스 테노 토모시비요
들어올린 손의 등불이여

明日へと続く言葉となれ 永遠に
아스에토 쯔즈쿠 코토바토 나레 에이엥니
내일로 이어질 언어가 되어주렴 영원히


 

반응형