본문 바로가기
가사

[가사] 유노(YU-NO) - VOICES

by nikel™ 2012. 4. 13.
반응형

VOICES

──────────────────────────
elf Animation Song·File「YU-NO 第 1·2幕」
elf Animation Song·File「YU-NO 제 1·2막 - ED」
そのざきみえ(Sonozaki Mie)
nikel의 애니음악 (http://nikel.ba.ro)
──────────────────────────

明日が來ない氣がして 眠れぬ夜が
아시타가 코나이 키가 시떼 네무레누 요루가
내일이 오지않을듯한 기분이 들어 잠들지 못하는 밤이

夜更けのうちに座って 耳をすまそうに
요후케노 으찌니 스왓떼 미미오 스마소ㅡ니
한밤의 가운데에 앉아 귀를 기울이듯이

むなしい靜寂が 唯一の祈りさえ のみこんでゆく
무나시이 세이쟈쿠가 유이쯔노 이노리사에 노미콘데 유쿠
허무한 정적이 단하나의 기도조차 삼켜버리네

悲しみはまるで 雨のように とめどなく頰を濡らすけど
카나시미와 마루데 아메노요ㅡ니 토메도나쿠 호호오 누라스케도
슬픔은 마치 비처럼 끊임없이 볼을 적시지만

つながれたままのよう 足は 暗闇で步みを止めない
쯔나가레따마마노요ㅡ 아시와 쿠라야미데 아유미오 토메나이
이어진듯한 그대로의 발은 어둠속에서 걸음을 멈추지 않아


やさしい人が傷付く この世の中で
야사시이 히토가 키즈쯔쿠 고노 요노 나카데
상냥한 사람들이 상처입는 이 세상속에서

信じるもののないまま 試されてゆく
신지루 모노노 나이마마 다메사레떼 유쿠
믿는 것조차 없는채로 시험받고 있지만

戶惑う經驗が 過去風に ふえるけど 今を越えたい
토마도으 케이켕가 카코후ㅡ니 후에루케도 이마오 코에타이
망설이는 경험들이 과거처럼 늘어가지만 지금을 넘고싶어

苦しみは知らぬ間に 手のひらをきっと汚しても
쿠루시미와 시라누 아이다니 테노히라오 킷또 요고시떼모
괴로움은 모르는 사이에 손안을 분명 더럽혀가도

信じ合う聲を聞くために愛してる氣持ちは止めない
신지아으 코에오 키쿠타메니 아이시떼루 키모치와 토메나이
서로 믿는 목소리를 듣기 위해 사랑하는 마음은 멈추지 않아


悲しみはまるで 雨のように とめどなく頰を濡らすけど
카나시미와 마루데 아메노요ㅡ니 토메도나쿠 호호오 누라스케도
슬픔은 마치 비처럼 끊임없이 볼을 적시지만

つながれたままのよう 足は 暗闇で步みを止めない
쯔나가레따마마노요ㅡ 아시와 쿠라야미데 아유미오 토메나이
이어진듯한 그대로의 발은 어둠속에서 걸음을 멈추지 않아

苦しみは知らぬ間に 手のひらをきっと汚しても
쿠루시미와 시라누 아이다니 테노히라오 킷또 요고시떼모
괴로움은 모르는 사이에 손안을 분명 더럽혀가도

信じ合う聲を聞くために愛してる氣持ちは止めない
신지아으 코에오 키쿠타메니 아이시떼루 키모치와 토메나이
서로 믿는 목소리를 듣기 위해 사랑하는 마음은 멈추지 않아

반응형