본문 바로가기
가사

[가사] 안드로이드·아나 Maico 2010 - コズミック・ラプソディー

by nikel™ 2012. 4. 13.
반응형

コズミック·ラプソディㅡ
Cosmic Rhapsody

──────────────────────────
アンドロイド·アナ Maico 2010
(안드로이드·아나 Maico 2010 - IM)
丹下 桜(Tange Sakura)
nikel의 애니음악 (http://nikel.ba.ro)
──────────────────────────

逢えない夜でも 傳わる氣がする
아에나이 요루데모 쯔타와루 키가 스루
만날 수 없는 밤에도 전해질듯한 기분이 들어

不思議 戀のテレパシㅡに
후시기 코이노 테레파시ㅡ니
신비한 사랑의 Telepathy에

周波數合わせて 待ち合わせしよう
슈ㅡ하스ㅡ 아와세떼 마찌아와세시요ㅡ
주파수 맞춰서 만나기로 해요

夢の中で二人きり
유메노 나카데 후타리키리
꿈속에서 두사람만이

距離を乘り越えてアクセスしてる Heart & Heart
쿄리오 노리코에떼 아쿠세스시떼루 Heart & Heart
거리를 넘어서 Access하고 있는 Heart & Heart

想いを電波にしてささやいて
오모이오 덴파니 시떼 사사야이떼
마음을 전파에 실어 속삭여요

can you hear me?

聽こえる? 心のメッセㅡジ
키코에루? 코코로노 멧세ㅡ지
들리나요? 마음의 Message

星空を越えて あなたに屆けたい
호시조라오 코에떼 아나타니 토도케타이
별하늘을 넘어서 당신에게 전하고싶어


忙しい每日 いろいろあるけど
이소가시이 마이니찌 이로이로 아루케도
바쁜 매일 여러 일들이 있겠지만

一人きりにならないで
히토리키리니 나라나이데
혼자가 되지는 말아요

宇宙のどこかで きらきら光るサテライト
우쮸노 도코까데 키라키라 히카루 사테라잇
우주의 어딘가에서 반짝반짝 빛나는 Satellite

愛の言葉を乘せて 回ってる
아이노 코토바오 노세떼 마왓떼루
사랑의 말들을 싣고서 돌고 있어요

can you hear me?

傳えて あなたのメッセㅡジ
쯔타에떼 아나타노 멧세ㅡ지
전해줘요 당신의 Message

逢えない時間も 心は側にいる
아에나이 지캉모 코코로와 소바니 이루
만나지 못하는 시간에도 마음은 곁에 있어요

戀する氣持ちが 海を渡るよ
코이스루 키모치가 으미오 와타루요
사랑하는 마음이 바다를 건너요


can you hear me?

明日にアンテナアのばしたら
아시타니 안테나 노바시타라
내일을 향해 안테나 펼치면

あなたの靜かな寢息も聽こえそう
아나타노 시즈카나 네이키모 키코에소ㅡ
당신의 조용히 잠든 숨결조차 들릴듯해요

can you hear me?

傳えて あなたのメッセㅡジ
쯔타에떼 아나타노 멧세ㅡ지
전해줘요 당신의 Message

逢えない時間も 心は側にいる
아에나이 지캉모 코코로와 소바니 이루
만나지 못하는 시간에도 마음은 곁에 있어요

戀する氣持ちが 海を渡るよ
코이스루 키모치가 으미오 와타루요
사랑하는 마음이 바다를 건너요

can you hear me?

can you hear me?

can you hear me?

can you hear me?

반응형