본문 바로가기
가사

[가사] 마법사에게 소중한것 - UNDER THE BLUE SKY

by nikel™ 2012. 4. 13.
반응형

UNDER THE BLUE SKY

──────────────────────────
魔法遣いに大切なこと
(마법사에게 소중한것 - ED)
the Indigo
nikel의 애니음악 (http://nikel.ba.ro)
──────────────────────────
 
振り返れば今でもそこに
후리카에레바 이마데모 소코니
뒤돌아보면 지금도 거기에

追いかけてた未來があった
오이카케떼따 미라이가 앗따
뒤쫓던 미래가 있어

僕のココロにある大切なもの
보쿠노 코코로니 아루 타이세츠나모노
내 마음에 존재하는 소중한것들

未だ見えない靑と
마다 미에나이 아오토
아직 보이지않는 푸르름과

流れる雲に願った
나가레루 쿠모니 네갓따
흘러가는 구름에게 빌었지

Under the blue sky

あの日 僕らが描いた夢から
아노히 보쿠라가 에가이따 유메카라
그 날 우리들이 그렸던 꿈에서

覺めないように
사메나이요ㅡ니
깨지 않기를

止まらないように
토마라나이요ㅡ니
멈추지 않기를

Under the blue sky

輝きながら步いて行こうよ
카가야키나가라 아루이떼 유코ㅡ요
반짝이며 걸어가는거야

終わらない旅は續く
오와라나이 타비와 쯔즈쿠
끝나지 않을 여행은 계속 돼


口に出した言葉は全て
구찌니 다시따 코토바와 스베떼
입밖으로 꺼냈던 말들은 모두

確かめ合いチカラに變わる
타시카메아이 찌카라니 카와루
확인해가며 힘으로 변할거야

淚で救えない悲しみさえも
나미다데 스쿠에나이 카나시미사에모
눈물로 지울 수 없던 슬픔조차도

君が消してくれた
키미가 케시떼 쿠레따
네가 지워 주었지

やさしさという魔法で
야사시사토 유으 마호ㅡ데
상냥함이라는 마법으로

Under the blue sky

いつか僕らが交わした言葉は
이쯔까 보쿠라가 카와시따 코토바와
언젠가 우리들이 나누었던 말들은

かなえながら
카나에나가라
이루어가며

見守られながら
미마모라레나가라
지켜보며

Under the blue sky

そして未來に繫がる時間が
소시떼 미라이니 쯔나가루 지캉가
그리고 미래로 이어질 시간이

動き始めてる 今も
으고키하지메떼루 이마모
움직이기 시작하고 있어 지금도


Under the blue sky

あの日 僕らが描いた夢から
아노히 보쿠라가 에가이따 유메카라
그 날 우리들이 그렸던 꿈에서

覺めないように
사메나이요ㅡ니
깨지 않기를

止まらないように
토마라나이요ㅡ니
멈추지 않기를

Under the blue sky

輝きながら步いて行こうよ
카가야키나가라 아루이떼 유코ㅡ요
반짝이며 걸어가는거야

終わらない旅は續く
오와라나이 타비와 쯔즈쿠
끝나지 않을 여행은 계속 돼

반응형