본문 바로가기
가사

[가사] 타무라 나오미(田村直美) - あの日の二人はもういない

by nikel™ 2012. 4. 13.
반응형

あの日の二人はもういない
그날의 두 사람은 더 이상 없어
아노히노 후타리와 모ㅡ 이나이

──────────────────────────
魔法騎士レイアース
마법기사 레이어스 (TVA OP c/w)
田村直美(Tamura Naomi)
作詞:田村直美(Tamura Naomi)
作曲:田村直美(Tamura Naomi), 石川寛門(Ishikawa Hiroshi)
nikel의 애니음악 (http://nikel.ba.ro)
──────────────────────────

映画みたいな偶然 向かい合わせたホームに
영화같은 우연 서로 마주본 플랫폼에
에이가 미타이나 구ㅡ젠 무카이아와세따 호ㅡ무니

変わらないあなた見つけ 遠い日々が蘇る
변함없는 당신을 발견하고 지난 먼 나날들이 떠올랐지
카와라나이 아나타 미쯔케 토오이 히비가 요미가에루

傷つけ合うように愛し合った
서로 상처 입히듯이 사랑했었지
키즈쯔케아으요ㅡ니 아이시앗따

小さな誤解も許せずに
자그마한 오해조차 용서 못하고
찌이사나 고카이모 유루세즈니

変わらないものなんて 何ひとつないけれど懐かしい
변하지 않는 것이란 무엇 하나 없지만 그립기만 해
카와라나이 모노난떼 나니 히토쯔 나이케레도 나쯔카시이

時は廻り 今は二人それぞれ誰かを愛してる
시간은 흐르고 지금은 두 사람 각자 누군가를 사랑하고 있어
토키와 메구리 이마와 후타리 소레조레 다레까오 아이시떼루



髪をかきあげた瞬間 目と目が合ったけど
머리칼을 쓸어올리는 순간 눈과 눈이 마주쳤지만
카미오 카키아게따 슌깡 메토 메가 앗따케도

あなたそっと横を向いた それは彼女への優しさ
당신은 살짝 고개를 돌렸지 그건 그녀에 대한 배려
아나타 솟또 요코오 무이따 소레와 카노죠에노 야사시사

「お元気ですか」なんて似合わない
"잘 지냈나요?" 라는 말은 어울리지 않아
「오겡끼데스까」난떼 니아와나이

心の中でつぶやいた
마음속으로 중얼거렸지
코코로노 나카데 쯔부야이따

変わらないものなんて 何ひとつないけれど忘れない
변하지 않는 것이란 무엇 하나 없지만 잊을 수 없어
카와라나이 모노난떼 나니 히토쯔 나이케레도 와스레나이

時は廻り いつか季節が二人を遠く引き離した
시간은 흐르고 어느새 계절은 두 사람을 멀리 갈라놨어
토키와 메구리 이쯔까 키세쯔가 후타리오 토오쿠 히키하나시따



声も腕も素直な眼差しも覚えている
목소리도 품속도 순수한 눈빛조차 기억하고 있어
코에모 으데모 스나오나 마나자시모 오보에떼 이루

あの涙もあの笑顔も 今の私を確かに支えていてくれる
그 눈물도 그 미소도 지금의 나를 분명 지탱해 주고 있어
아노 나미다모 아노 에가오모 이마노 와따시오 타시까니 사사에떼 이떼 쿠레루

変わらないものなんて 何ひとつないけれど懐かしい
변하지 않는 것이란 무엇 하나 없지만 그립기만 해
카와라나이 모노난떼 나니 히토쯔 나이케레도 나쯔카시이

時は廻り 今は二人それぞれ誰かを愛してる
시간은 흐르고 지금은 두 사람 각자 누군가를 사랑하고 있어
토키와 메구리 이마와 후타리 소레조레 다레까오 아이시떼루

あの日の二人に帰れない
그날의 두 사람으론 돌아갈 수 없어
아노 히노 후타리니 카에레나이

あの日の二人はもういない
그날의 두 사람은 더 이상 없어
아노히노 후타리와 모ㅡ 이나이



반응형