본문 바로가기
가사

[가사] 하급생2 - 誰よりもいちばん輝いているあなたへ

by nikel™ 2012. 4. 13.
반응형

誰よりもいちばん輝いているあなたへ
다레요리모 이찌방 카가야이떼 이루 아나타에
누구보다도 가장 빛나는 너에게

──────────────────────────
下級生2
(하급생2 - TV IM)
長崎みなみ(Nagasaki Minami)
nikel의 애니음악 (http://nikel.ba.ro)
──────────────────────────

誰よりもいちばん輝いてるあなたを
다레요리모 이찌방 카가야이떼루 아나타오
누구보다도 가장 빛나는 너를

ずっとこのまま見つめていたい
즛또 고노마마 미쯔메떼 이타이
계속 이대로 바라보고싶어


さえわたる空に眩しい陽射 ちょっと早めの竝木道
사에와타루 소라니 마부시이 히자시 죳또 하야메노 나미키미찌
맑게 개인 하늘에 눈부신 햇살 조금 일찍 나선 가로수길

偶然よそおってあなたとおんなじ
구ㅡ젠요소옷떼 아나타토 온나지
우연인척 너와 함께

電車を待つ朝のホㅡム
덴샤오 마쯔 아사노 호ㅡ무
전철을 기다리는 아침 플랫폼

なんでも話せる間だけど 本當の氣持ちは
난데모 하나세루 아이다다케도 혼토ㅡ노 키모치와
뭐든지 이야기할 수 있는 사이지만 진짜 마음은

言葉に出すのが怖いのはナゼ?
코토바니 다스노가 코와이노와 나제?
말로 하는 것이 두려운건 어째설까?

誰よりもいちばん輝いてるあなたを
다레요리모 이찌방 카가야이떼루 아나타오
누구보다도 가장 빛나는 너를

ずっとこのまま見つめていたい
즛또 고노마마 미쯔메떼 이타이
계속 이대로 바라보고싶어

ねぇだから素直にいつも傳えられなくなるの
네에 다카라 스나오니 이쯔모 쯔타에라레나쿠 나루노
아마 그렇기에 언제나 솔직히 말 못하는걸거야

好きになった人があなたでよかった
쓰끼니 낫따 히토가 아나타데 요캇따
좋아하게 된 이가 너여서 다행이야


ふざけてばかりの會話のあとで 廣い背中に手を振った
후자케떼바카리노 카이와노 아토데 히로이 세나카니 테오 훗따
장난스런 대화 뒤에 넓은 등을 보며 손을 흔들었어

「最高に樂しい友達」だなんて…
「사이코ㅡ니 타노시이 토모다찌」다난떼…
「최고로 즐거운 친구」라니…

ため息つのる歸り道
타메이키 쯔노루 카에리미찌
한숨만이 쌓이는 귀갓길

あなたの心の眞ん中の場所 夢に見ながら
아나타노 코코로노 만나카노 바쇼 유메니 미나가라
너의 마음 속 한가운데를 꿈 꾸며

變わった私にどうか氣づいて
카왓따 와타시니 도ㅡ까 키즈이떼
변한 내모습을 부디 깨달아줘

誰よりもいちばん輝いてるあなたに
다레요리모 이찌방 카가야이떼루 아나타니
누구보다도 가장 빛나는 네가

もっと私を見つめてほしい
못또 와타시오 미쯔메떼 호시이
좀더 나를 바라봐주었으면 좋겠어

出會ったあの日からずっと變わらなかった氣持ち
데앗따 아노히카라 즛또 카와라나캇따 키모치
처음 만난 그날부터 줄곧 변함없는 이 마음

聞いてくれますか? あなたが好きです
키이떼 쿠레마스까? 아나타가 쓰끼데스
들어줄래? 너를 좋아해


誰よりもいちばん輝いてるあなたを
다레요리모 이찌방 카가야이떼루 아나타오
누구보다도 가장 빛나는 너를

ずっとこのまま見つめていたい
즛또 고노마마 미쯔메떼 이타이
계속 이대로 바라보고싶어

出會ったあの日からずっとあこがれていた戀を
데앗따 아노 히카라 즛또 아코가레떼 이따 코이오
처음 만난 그날부터 줄곧 바래왔던 이 사랑을

私にください あなたが好きです
와타시니 구다사이 아나타가 쓰끼데스
내게 줘 너를 좋아해

반응형