본문 바로가기
가사

[가사] 마법의 프린세스 밍키모모 - 夢の中の輪舞-ロンド-

by nikel™ 2012. 4. 13.
반응형

夢の中の輪舞-ロンド-
유메노 나카노 론도
꿈속의 윤무-Rondo-

──────────────────────────
魔法のフリンセス ミンキㅡモモ「夢の中の輪舞」
마법의 프린세스 밍키모모「꿈의 윤무-Rondo-」 - Mov ED
志賀真理子(Shiga Mariko)
nikel의 애니음악 (http://nikel.ba.ro)
──────────────────────────

水色のドレス 風に泳がせて
미즈이로노 도레스 카제니 오요가세떼
물빛 드레스 바람에 헤엄치며

あなたの瞳で 輪舞
아나타노 히토미데 론도
당신의 눈동자에 Rondo


戀をしたらきっと 心だけが背伸び
코이오 시타라 킷또 코코로다케가 세노비
사랑을 하게되면 분명 마음만이 발돋움

大人のまねしてみるけど まだ
오토나노 마네시떼 미루케도 마다
어른 흉내를 내보곤 하지만 아직

いまは夢の中で 逢えるだけでいいの
이마와 유메노 나카데 아에루다케데 이이노
지금은 꿈 속에서 만날 수 있는 것으로 족해

芽ばえたばかりの戀
메바에따 바카리노 코이
싹트기 시작한 사랑

心が不思議にゆれてる
코코로가 후시기니 유레떼루
마음이 이상하리만치 흔들려

心がせつなくゆれてる
코코로가 세츠나쿠 유레떼루
마음이 안타까우리만치 흔들려

星屑ステㅡジ 夢を踊らせる
호시쿠즈 스테ㅡ지 유메오 오도라세루
별 가득한 무대 꿈을 춤추게 만드는

あなたの瞳で 輪舞
아나타노 히토미데 론도
당신의 눈동자에 Rondo


めぐり逢えただけで 淋しくてもいいの
메구리아에따 다케데 사비시쿠떼모 이이노
다시 만났으니 외로움쯤은 괜찮아

好きだと言えない ままでもいい
쓰끼다토 이에나이 마마데모 이이
좋아한다 말할 수 없는 이대로도 괜찮아

いまが消える前に 夢の振り子とめて
이마가 키에루 마에니 유메노 후리코 토메떼
지금이 사라지기전에 꿈의 시계추를 멈춰 줘

悲しくなるのが戀
카나시쿠 나루노가 코이
슬퍼지는 것이 바로 사랑

淚が小指に逃げてく
나미다가 코유비니 니게떼쿠
눈물이 새끼 손가락 사이로 달아나

淚がどこかへ逃げてく
나미다가 도코까에 니게떼쿠
눈물이 어딘가로 달아나

星影ドリㅡム 夢を抱きしめて
호시카게 도리ㅡ무 유메오 다키시메떼
별 그림자 Dream 꿈을 안고서

あなたの瞳で 輪舞
아나타노 히토미데 론도
당신의 눈동자에 Rondo

水色のドレス 風に泳がせて
미즈이로노 도레스 카제니 오요가세떼
물빛 드레스 바람에 헤엄치며

あなたの瞳で 輪舞
아나타노 히토미데 론도
당신의 눈동자에 Rondo

반응형