본문 바로가기
가사

[가사] 러브히나 - なんてステキな

by nikel™ 2012. 4. 13.
반응형

なんてステキな
난떼 스떼키나
너무나 멋진

──────────────────────────
ラブひな
(러브히나 - IM)
雪乃五月(Yukino Satsuki)오토히메 무츠미役
nikel의 애니음악 (http://nikel.ba.ro)
──────────────────────────

外は靑空 陽の射す道步けば
소토와 아오조라 히노사스 미찌 아루케바
밖에는 푸른하늘 햇살 내리는 길 걸어가면

それだけで もう 嬉しくなる
소레다케데 모ㅡ 으레시쿠 나루
그것만으로도 이미 즐거워져요

逢いに行きましょ 今すぐ ほら! 急いで
아이니 유키마쇼 이마스구 호라 이소이데
만나러 가요~ 지금 바로 자~! 서둘러서

次の角で 迷わぬように
쯔기노 카도데 마요와누요우니
다음 모퉁이에서 헤메이지 않도록

It's a lovely day!

どんなに遠くだって平氣
돈나니 도오쿠닷떼 헤이키
아무리 멀다해도 괜찮아

いつも君が胸の片角 笑いかけてる
이쯔모 키미가 무네노 카타스미 와라이카케떼루
언제나 그대가 가슴 한편에서 웃어주지

It's so lovely day!

誰もいつか 謎を解くのね
다레모 이쯔까 나조오 토쿠노네
누구나 언젠가 수수께끼를 풀테니

それは それは なんて素的な事だと思うの
소레와 소레와 난떼 스떼키나 코토다토 오모우노
그것은 그것은 너무나 멋진 일이라 생각해요


君がいた夏 日向と風のにおい
키미가 이따 나쯔 히나타토 카제노 니오이
그대가 있었던 여름 양지와 바람의 내음

目を閉じれば すぐに逢える
메오 토지레바 스구니 아에루
눈을 감으면 금새 만날 수 있어요

聲をかけてね もしもさみしい時は
코에오 카케떼네 모시모 사미시이 토키와
목소리를 들려줘요 만약 외로울 때는

樂しくなる 術を知ってる
다노시쿠 나루 쥬쯔오 싯떼루
즐거워지는 주문을 알고 있어요

It's a lovely day!

どんなに遠くだって平氣
돈나니 도오쿠떼모 헤이키
아무리 멀다해도 괜찮아

だって 君が胸の片角笑いかけてる
닷떼 키미가 무네노 카타스미 와라이카케떼루
그건 그대가 가슴 한편에서 웃어주기 때문

It's so lovely day!

誰もいつか 謎を解いてゆく
다레모 이쯔까 나조오 토이떼 유쿠
누구나 언젠가 수수께끼를 풀어갈테니

それは それは なんて素的な事だと思うの
소레와 소레와 난떼 스떼키나 코토다토 오모우노
그것은 그것은 너무나 멋진 일이라 생각해요


It's a lovely day!

どんなに遠くだって平氣
돈나니 도오쿠닷떼 헤이키
아무리 멀다해도 괜찮아

だって 君が胸の片角笑いかけてる
닷떼 키미가 무네노 카타스미 와라이카케떼루
그건 그대가 가슴 한편에서 웃어주기 때문

It's so lovely day!

誰もいつか 謎を解くのよ
다레모 이쯔까 나조오 토쿠노요
누구나 언젠가 수수께끼를 풀테니

それは それは なんて素的な事だと思うの
소레와 소레와 난떼 스떼끼나 코토다토 오모우노
그것은 그것은 너무나 멋진 일이라 생각해요

 

반응형