본문 바로가기
가사

[가사] 러브히나 - スマイル スマイル

by nikel™ 2012. 4. 13.
반응형

スマイル スマイル
Smile Smile

──────────────────────────
ラブひな~突然のエンゲージ・ハプニング
(러브히나 - GM DC IN)
堀江由衣(Horie Yui)나루세가와 나루役
雪乃五月(Yukino Satsuki)오토히메 무츠미役
nikel의 애니음악 (http://nikel.ba.ro)
──────────────────────────

へこんじゃう夜にも 同じ星を見上げてる
헤콘쟈으 요루니모 오나지 호시오 미아게떼루
풀이 죽은 밤에도 같은 별을 올려다보고 있을

私がいる事を 忘れたりしないで
와타시가 이루 코토오 와스레타리 시나이데
내가 있다는 것을 잊거나 하진 말아요

獨りきりの淚 流したりさせないから
히토리키리노 나미다 나가시타리 사세나이카라
외톨이의 눈물 흘리게 하지 않을테니

その淚をいつか ダイヤに變えようよ
소노 나미다오 이쯔까 다이야니 카에요ㅡ요
그 눈물을 언젠가 다이야로 바꿔가요

そっと氣づいて この眼差し
솟또 키즈이떼 고노 마나자시
살며시 느껴봐요 이 눈빛

誰よりも君を想っている 淡い氣持ち
다레요리모 키미오 오못떼이루 아와이 키모치
누구보다도 당신을 생각하는 자그마한 마음

スマイル スマイル 笑ってよ
스마일 스마일 와랏떼요
Smile Smile 웃어봐요

その笑顔が 大好きだから
소노 에가오가 다이쓰끼다카라
그 미소가 너무나 좋으니까

スマイル スマイル 君を困らす
스마일 스마일 키미오 코마라스
Smile Smile 당신을 곤란케하는

全てを 吹き飛ばそうよ
스베떼오 후키토바소ㅡ요
모든 것을 날려버려요

いつだって 側にいて
이쯔닷떼 소바니 이떼
언제라도 곁에 있으며

ずっとずっと 見守っているから
즛또 즛또 미마못떼 이루카라
항상 항상 지켜보고 있을테니


何より强いこと 同じ夢を見つめてる
나니요리 쯔요이 코토 오나지 유메오 미쯔메떼루
무엇보다 강하다는 것 같은 꿈을 바라봐요

負けそうになっても 手を離したりしない
마케소ㅡ니 낫떼모 테오 하나시타리 시나이
질 것같다해도 손을 놓거나 하진 않아요

きっと行けるよ そう信じて
킷또 유케루요 소ㅡ 신지떼
분명 갈 수 있어요 그렇게 믿고서

情熱も愛も抱きしめたら 一緖に向かおう
죠ㅡ네쯔모 아이모 다키시메타라 잇쇼니 무카오ㅡ
정열도 사랑도 끌어안고 함께 나아가요

スマイル スマイル 笑ってよ
스마일 스마일 와랏떼요
Smile Smile 웃어봐요

その笑顔が 最高だから
소노 에가오가 사이코ㅡ다카라
그 미소가 최고니까요

スマイル スマイル 君が想うより
스마일 스마일 키미가 오모으요리
Smile Smile 당신이 생각한것보다

君を想う 私がいる
키미오 오모으 와타시가 이루
당신을 생각하는 내가 있어요

どこだって 願う場所
도코닷떼 네가으 바쇼
어디라도 바라는 곳으로

ずっとずっと 步いて行こうよ
즛또 즛또 아루이떼 유코ㅡ요
계속 계속 걸어 나아가요


時時 雨にうたれる君を見て
토키도키 아메니 으타레루 키미오 미떼
때때로 비를 맞는 당신을 보면

苦しくなるよ そっと傘を差し掛けたいよ
쿠루시쿠 나루요 솟또 카사오 사시카케타이요
괴로워져요 살며시 우산을 씌워주고싶어요

スマイル スマイル 笑ってよ
스마일 스마일 와랏떼요
Smile Smile 웃어봐요

その笑顔が 大好きだから
소노 에가오가 다이쓰끼다카라
그 미소가 너무나 좋으니까

スマイル スマイル 君を困らす
스마일 스마일 키미오 코마라스
Smile Smile 당신을 곤란케하는

全てを 吹き飛ばそうよ
스베떼오 후키토바소ㅡ요
모든 것을 날려버려요

いつだって 側にいて
이쯔닷떼 소바니 이떼
언제라도 곁에 있으며

ずっとずっと 見守っているから
즛또 즛또 미마못떼 이루카라
항상 항상 지켜보고 있을테니

 

반응형