nikel 소리바닥

[가사] 명탐정 코난 - TRUTH∼A GREAT DETECTIVE OF LOVE∼ 본문

가사

[가사] 명탐정 코난 - TRUTH∼A GREAT DETECTIVE OF LOVE∼

사용자 nikel™ 2012. 4. 13. 00:00

TRUTH∼A GREAT DETECTIVE OF LOVE∼

──────────────────────────
名探偵コナン
(명탐정 코난 - OP5)
TWO-MIX
nikel의 애니음악 (http://nikel.ba.ro)
──────────────────────────

Quest for Love, Quest for Dream, Quest for all Truth

瞳に秘めた 夢だけは
히토미니 히메따 유메다케와
눈동자에 감춰진 꿈만은

誰にも 奪えはしないから
다레니모 으바에와 시나이카라
그누구에게도 빼앗기진 않을테니

鮮やかに今 眞實を抱きしめて
아자야카니 이마 신지쯔오 다키시메떼
선명히 지금 진실을 끌어안아


君が笑顔で隱す 冷めた心の傷痕
키미가 에가오데 카쿠스 사메따 코코로노 키즈아토
네가 미소로 감추는 차가워진 마음의 상처

ガラスの破片 きつく握りしめてる
가라스노 하헨 키쯔쿠 니기리시메떼루
유리 조각 꼭 움켜쥐고 있어

自分に噓ついても 大人になんてなれない
지붕니 으소 쯔이떼모 오토나니난떼 나레나이
자신에게 거짓말을 해도 어른따윈 뒬 수 없어

ただひたむきな氣持ちだけを信じて
타다 히타무키나 키모치다케오 신지떼
그저 한결같은 마음만을 믿고서

どんな悲しみも痛みも
돈나 카나시미모 이타미모
어떤 슬픔도 아픔도

たった一人 分け合いたい 人ごみの中でも
탓따 히토리 와케아이타이 히토고미노 나카데모
단 한사람 함께 하고싶어 그많은 사람속에서도

Quest for Love, Quest for Dream, Quest for all Truth

抑えられない 情熱が
오사에라레나이 죠ㅡ네쯔가
억누를 수 없는 정열이

目指した未來を 引き寄せる
메자시따 미라이오 히키요세루
목표로 한 미래를 끌어올거야

答えは いつも 君だから
코타에와 이쯔모 키미다카라
대답은 언제나 네(자신)이기에

Quest for Love, Quest for Dream, Quest for all Truth

瞳に秘めた 夢だけは
히토미니 히메따 유메다케와
눈동자에 감춰진 꿈만은

誰にも 奪えはしないから
다레니모 으바에와 시나이카라
그누구에게도 빼앗기진 않을테니

鮮やかに今 眞實を抱きしめて
아자야카니 이마 신지쯔오 다키시메떼
선명히 지금 진실을 끌어안아


膝を抱えて過ごす 夜の靜けさの中で
히자오 카카에떼 스고스 요루노 시즈케사노 나카데
무릎을 끌어안은 채 지내는 밤의 고요함속에

背中合わせに そっと寄り添い合えば
세나카 아와세니 솟또 요리소이아에바
등이 맞닿도록 살며시 서로 다가앉으면

觸れた肩のぬくもり 流れた君の淚は
후레따 카타노 누쿠모리 나가레따 키미노 나미다와
맞닿은 어깨의 온기 흐르는 네 눈물은

夜明け前に生まれ變わる 强さに
요아케 마에니 으마레카와루 쯔요사니
동이 트기 전에 새롭게 태어날거야 강인함으로

たとえ離れても二人は
타토에 하나레떼모 후타리와
설령 떨어져있다해도 두사람은

時間を止めて 呼び合えるよ そこに愛があれば
토키오 토메떼 요비아에루요 소코니 아이가 아레바
시간을 멈추고 서로 부를 수 있을거야 거기에 사랑이 있다면

Quest for Love, Quest for Dream, Quest for all Truth

包みこむような 口づけで
쯔쯔미코무요ㅡ나 구찌즈케데
감싸는듯한 입맞춤으로

閉ざした扉を 解き放つ
토자시따 토비라오 토키하나쯔
닫혀있던 문을 열 수 있어

奇跡を願うより 早く
키세키오 네가으요리 하야쿠
기적을 바라기보다는 먼저

Quest for Love, Quest for Dream, Quest for all Truth

またたく星の 一瞬の
마타타쿠 호시노 잇슌노
깜박이는 별의 한순간의

輝に滿たない 靑春を
히카리니 미타나이 세이슌오
반짝임으로 채워지지 않는 청춘을

ときめくままに 驅け拔けて 燒き付けて
토키메쿠마마니 카케누케떼 야키쯔케떼
설레이는 그대로 달려나가 태워넣어


望み はかなくて そして 孤獨やるせなくて
노조미 하카나쿠떼 소시떼 코도쿠 야루세나쿠떼
바램이 허무해서 그리고 고독감 어찌할 수 없어서

それでも この街角 生きてゆきたい 君と
소레데모 고노 마찌카도 이키떼 유키타이 키미토
그렇다해도 이 거리에서 살아가고싶어 너와


Quest for Love, Quest for Dream, Quest for all Truth

抑えられない 情熱が
오사에라레나이 죠ㅡ네쯔가
억누를 수 없는 정열이

目指した未來を 引き寄せる
메자시따 미라이오 히키요세루
목표로 한 미래를 끌어올거야

答えは いつも 君だから
코타에와 이쯔모 키미다카라
대답은 언제나 네(자신)이기에

Quest for Love, Quest for Dream, Quest for all Truth

瞳に秘めた 夢だけは
히토미니 히메따 유메다케와
눈동자에 감춰진 꿈만은

誰にも 奪えはしないから
다레니모 으바에와 시나이카라
그누구에게도 빼앗기진 않을테니

鮮やかに今 眞實を抱きしめて
아자야카니 이마 신지쯔오 다키시메떼
선명히 지금 진실을 끌어안아

 

0 Comments
댓글쓰기 폼