본문 바로가기
가사

[가사] 디지캐럿 뇨 - オーエンするにょ

by nikel™ 2012. 4. 8.
반응형

オㅡエンするにょ
응원 할께뇨

──────────────────────────
デ·ジ·キャラットにょ
디지캐럿 뇨(Di Gi Charat Nyo)
真田アサミ(Sanada Asami)데지코役
nikel의 애니음악 (http://nikel.ba.ro)
──────────────────────────

頑張って行くにょ ゴㅡゴㅡファイトゴㅡゴㅡ
감밧떼 유쿠뇨 고ㅡ 고ㅡ 화이토 고ㅡ 고ㅡ
열심히 하는거다뇨 Go Go Fight Go Go

張り切っているにょ ゴㅡゴㅡゴㅡゴㅡ
하리킷떼 이루뇨 고ㅡ 고ㅡ 고ㅡ 고ㅡ
의욕이 펄펄 넘친다뇨 Go Go Go Go

かっこいい事 ゴㅡゴㅡファイトゴㅡゴㅡ
칵코이이 코토 고ㅡ 고ㅡ 화이토 고ㅡ 고ㅡ
멋진 일들 Go Go Fight Go Go

めんどくさい事 ノㅡノㅡノㅡにょ
멘도쿠사이 코토 노ㅡ 노ㅡ 노ㅡ뇨
귀찮은 일들 No No No뇨

努力 魅力 お氣樂 理想は高く
도료쿠 미료쿠 오키라쿠 리소ㅡ와 타카쿠
노력 매력 느긋함 이상은 드높히

プリンセスは大變 勉强するにょ
푸린세스와 타이헨 벵쿄ㅡ스루뇨
프린세스는 힘들어 공부해야한다뇨

『ケㅡッケケッ、いたずら描きするにょ∼』
『케ㅡ케켓、이타즈라가키 스루뇨∼』
『케ㅡ케켓、낙서해 버릴거다뇨∼』

もっともっと素直に我がまま言うにょ
못또 못또 스나오니 와가마마 유으뇨
좀더 좀더 솔직하게 내멋대로 굴어도 된다뇨

力いっぱい でじこで行くにょ
찌카라 잇빠이 데지코데 유쿠뇨
온 힘을 다해서 데지코답게 나아가자뇨

めんどくさい事は 目からビㅡム
멘도쿠사이 코토와 메카라빔
귀찮은 일들은 눈에서 빔

そんな素的なでじこにょ
손나 스테끼나 데지코뇨
너무나도 멋진 데지코뇨


失敗しても ゴㅡゴㅡファイトゴㅡゴㅡ
싯빠이시떼모 고ㅡ 고ㅡ 화이토 고ㅡ 고ㅡ
실패한다 해도 Go Go Fight Go Go

うかつなやつも ゴㅡゴㅡゴㅡゴㅡ
으카쯔나 야쯔모 고ㅡ 고ㅡ 고ㅡ 고ㅡ
멍한 녀석들도 Go Go Go Go

生意氣ざかり ゴㅡゴㅡファイトゴㅡゴㅡ
나마이키자카리 고ㅡ 고ㅡ 화이토 고ㅡ 고ㅡ
한창 건방질 시기 Go Go Fight Go Go

いたずらしたり ノㅡノㅡノㅡにょ
이타즈라시타리 노ㅡ 노ㅡ 노ㅡ뇨
장난치거나 하면 No No No뇨

うるさい 事 キライにょ 二度寢は好きにょ
우루사이 코토 키라이뇨 니도네와 쓰끼뇨
귀찮은 일 질색이다뇨 깼다 또 자는건 좋다뇨

プリンセスの氣まぐれ 氣にしない事にょ
푸린세스노 키마구레 키니 시나이 코토뇨
프린세스의 변덕 너무 신경쓸 것 없다뇨

『おや∼? そんなこといいましたかにょ∼?』
『오야∼? 손나 코토 이이마시타까뇨∼?』
『어라∼? 그런 소릴 했던가뇨∼?』

ちょっと ちょっと ごはんをお替りさせて
죳또 죳또 고항오 오카와리사세떼
자~ 자~ 밥은 몇 공기씩 더 먹고

おかずもすこし 豪華にするにょ
오카즈모 스코시 고ㅡ카니 스루뇨
반찬도 좀더 호화롭게 먹는다뇨

ちょっとでも 樂しく暮すにょ
죳또데모 타노시쿠 쿠라스뇨
조금이라도 더 즐겁게 사는거다뇨

高貴なお方 でじこにょ
코ㅡ키나 오카타 데지코뇨
고귀한 이 몸은 데지코뇨


もっともっと素直に我がまま言うにょ
못또 못또 스나오니 와가마마 유으뇨
좀더 좀더 솔직하게 내멋대로 굴어도 된다뇨

力いっぱい でじこで行くにょ
찌카라 잇빠이 데지코데 유쿠뇨
온 힘을 다해서 데지코답게 나아가자뇨

プリンセスパワㅡで 目からビㅡム
푸린세스 파와ㅡ데 메카라빔
프린세스 파워로 눈에서 빔

そんな素的なでじこにょ
손나 스테끼나 데지코뇨
너무나도 멋진 데지코뇨

반응형