海になれたら
바다가 될 수 있다면
우미니 나레타라
──────────────────────────
海がきこえる
(바다가 들린다) - Mov ED
坂本洋子(Sakamoto Youko)
nikel의 애니음악 (http://nikel.ba.ro)
──────────────────────────
真っ白な夢 目覚めて気づいた
새하얀 꿈 잠에서 깨서는 깨달았지
맛시로나 유메 메자메떼 키즈이따
誰もいない 波間に
아무도 없는 파도에
다레모 이나이 나미마니
ゆっくりと身をまかせてただよえば
조용히 몸을 맡기고 흘러가다보면
윳쿠리토 미오 마카세떼 다다요에바
思うままの私になれる
마음껏 내가 될 수 있어
오모우마마노 와타시니 나레루
傷つかずに強がりもせずに
상처 입지 않고, 강한척 하지도 않고
키즈쯔까즈니 쯔요가리모 세즈니
おだやかな海になれたら
온화한 바다가 될 수 있다면
오다야카나 우미니 나레타라
いつか君に好きとつげるよ
언젠가 그대에게 좋아한다 말할 수 있을거야
이쯔까 키미니 스끼토 쯔게루요
言葉にする気持ちもわからずに
말로 할 마음도 느끼지 못한 채
코토바니 스루 키모찌모 와카라즈니
部屋で泣いていた私にさよなら Good-bye
방안에서 울고 있던 나에게 안녕 Good-bye
헤야데 나이떼이따 와타시니 사요나라 Good-bye
飛ぶ鳥のように変わらない
나는 새처럼 변치 않을
토부 토리노요ㅡ니 카와라나이
暖かな海になれたら
따스한 바다가 될 수 있다면
아따타카나 으미니 나레타라
どんな時も会いに行けるよ
언제라도 만나러 갈 수 있을거야
돈나 토키모 아이니 유케루요
遠すぎた道 明かりをありがとう
너무나도 멀었던 길 빛 고마웠어
토오스기따 미찌 아카리오 아리가토ㅡ
ひざを抱いていた 時間にさよなら Good-bye
무릎을 끌어 안고 지냈던 시간에 안녕 Good-bye
히자오 다이떼이따 지칸니 사요나라 Good-bye
'가사' 카테고리의 다른 글
[가사] [지브리] 붉은돼지 - さくらんぽの実の頃 (0) | 2012.04.06 |
---|---|
[가사] [지브리] 반딧불의 묘 - はにゅうの宿 (0) | 2012.04.06 |
[가사] [지브리] 고양이의 보은 - 風になる (0) | 2012.04.06 |
[가사] [I've관련] SHIFTㅡ世代の向こうㅡ (0) | 2012.04.01 |
[가사] [I've관련] I-DOLL∼アイドル∼ - 君と夢を信じて (0) | 2012.04.01 |