본문 바로가기
가사

[가사] 러브히나 - 笑顔の未来へ

by nikel™ 2012. 12. 16.
반응형

笑顔の未来へ
에가오노 미라이에
웃는 얼굴의 미래로

──────────────────────────
ラブひな
(러브히나) - IN
堀江由衣(Horie Yui)나루세가와 나루役
nikel의 애니음악 (http://nikel.ba.ro)
──────────────────────────

明日(あした)へ向かう時間に 負けないように
아시타에 무카으 지캉니 마케나이요ㅡ니
내일로 향하는 시간에 지지 않도록

風を切って 駆け出そうよ もっと
카제오 킷떼 카케다소ㅡ요 못또
바람을 가르며 달려나가자 좀 더

心に悔いの残らない 毎日を送りながら
코코로니 쿠이노 노코라나이 마이니찌오 오쿠리나가라
마음에 후회가 남지 않도록 매일을 보내며

頑張ってる 君にあげる 笑顔の未来を…
감밧떼루 키미니 아게루 에가오노 미라이오…
노력하는 네게 보내줄게 웃는 얼굴의 미래를…

 

スモーキーな自分の道 恐る恐る歩いた
스모ㅡ키ㅡ나 지붕노 미찌 오소루 오소루 아루이따
흐릿한 자신의 길을 두려움에 떨며 걸었지

迷って、つまずいて、
마욧떼、쯔마즈이떼、
헤매여 가며, 좌절해 가며,

泥だらけの胸の痛み 泣きながら はらったね
도로다라케노 무네노 이타미 나키나가라 하랏따네
흙투성이 가슴의 아픔을 울면서 털어냈어

唇、噛み締めて
구찌비루、카미시메떼、
입술을 꼭 깨물며

現実はかなり 厳しいけど
겐지쯔와 카나리 키비시이케도
현실이란 꽤나 엄하긴 하지만

ここまで来た 熱い夢の生命(いのち) 絶やさないで
고코마데 키따 아쯔이 유메노 이노찌 타야사나이데
지금껏 견뎌온 뜨거운 꿈의 생명 꺼트리지 마

明日(あした)へ向かう時間に 負けないように
아시타에 무카으 지캉니 마케나이요ㅡ니
내일로 향하는 시간에 지지 않도록

風を切って 駆け出そうよ もっと
카제오 킷떼 카케다소ㅡ요 못또
바람을 가르며 달려나가자 좀 더

幾つもの傷を背負って それでも小さな羽根を
이쿠쯔모노 키즈오 세옷떼 소레데모 찌이사나 하네오
몇 개쯤 상처를 짊어지게 되더라도 자그마한 날개를

羽ばたかせて 大空へと 目指す君が好き
하바타카세떼 오오조라에토 메자스 키미가 쓰끼
퍼덕이며 커다란 하늘을 향하는 널 사랑해

 

恋をしたり、ケンカしたり 騒ぎ出す感情は
코이오 시타리、켕까시타리 사와기다스 칸죠ㅡ와
사랑도 하며, 다투기도 하며 빚어내는 감정이란

心の宝物
코코로노 타카라모노
마음 속의 보물

切なさとか、愛しさとか 初めて触れる気持ち
세츠나사토까、이토시사토까 하지메떼 후레루 키모치
안타까움이나 사랑스러움이나 처음 느끼는 감정들

戸惑い 知って行く
토마도이 싯떼 유쿠
망설이며 배워가는거야

現実はかなり 大人だけど
겐지쯔와 카나리 오토나다케도
현실이란 꽤나 어른스럽지만

昨日よりも 熱くなれる生命(いのち) 失(なく)さないで
키노ㅡ요리모 아쯔쿠 나레루 이노찌 나쿠사나이데
어제보다 더욱 뜨거워져 가는 생명 잃어버리지 마

明日(あした)へ向かう時間に 負けないように
아시타에 무카으 지캉니 마케나이요ㅡ니
내일로 향하는 시간에 지지 않도록

風を切って 駆け出そうよ もっと
카제오 킷떼 카케다소ㅡ요 못또
바람을 가르며 달려나가자 좀 더

心に悔いの残らない 毎日を送りながら
코코로니 쿠이노 노코라나이 마이니찌오 오쿠리나가라
마음에 후회가 남지 않도록 매일을 보내며

頑張ってる 君にあげる 笑顔の未来を…
감밧떼루 키미니 아게루 에가오노 미라이오…
노력하는 네게 보내줄게 웃는 얼굴의 미래를…

 

明日(あした)へ向かう時間に 負けないように
아시타에 무카으 지캉니 마케나이요ㅡ니
내일로 향하는 시간에 지지 않도록

風を切って 駆け出そうよ もっと
카제오 킷떼 카케다소ㅡ요 못또
바람을 가르며 달려나가자 좀 더

幾つもの傷を背負って それでも小さな羽根を
이쿠쯔모노 키즈오 세옷떼 소레데모 찌이사나 하네오
몇 개쯤 상처를 짊어지게 되더라도 자그마한 날개를

羽ばたかせて 大空へと 目指す君が好き
하바타카세떼 오오조라에토 메자스 키미가 쓰끼
퍼덕이며 커다란 하늘을 향하는 널 사랑해


 

 

 

반응형