본문 바로가기
가사

[가사] 테일즈 오브 데스티니 - 夢であるように

by nikel™ 2012. 4. 13.
반응형

夢であるように
꿈으로 남을 수 있기를

──────────────────────────
Tales of Destiny
테일즈 오브 데스티니 - GM PS OP)
DEEN
nikel의 애니음악 (http://nikel.ba.ro)
──────────────────────────

答えが見つからないもどかしさで
코타에가 미쯔카라나이 모도카시사데
대답을 찾을 수 없는 안타까움으로

いつからか空回りしていた
이쯔카라까 카라마와리시떼 이따
언제부턴가 헛돌고 있었어

違う誰かの所に行く君を責められるはずもない
찌가으 다레까노 토코로니 유쿠 키미오 세메라레루 하즈모 나이
다른 누군가에게 가는 너를 책망하는 것도 아니야

なんとなく氣づいていた君の迷い
난토나쿠 키즈이떼 이따 키미노 마요이
어느샌가 깨닫게 된 너의 망설임

夢であるように 何度も願ったよ
유메데 아루요ㅡ니 난도모 네갓따요
꿈으로 남을 수 있기를 몇번이고 바랬었지

うつむいたままささやいた言葉哀しく繰り返す
으쯔무이따마마 사사야이따 코토바 카나시쿠 쿠리카에스
고개 숙인채 속삭였던 말들 슬프게 되뇌어보네

激しい雨に 僕の弱い心は强く打たれ
하게시이 아메니 보쿠노 요와이 코코로와 쯔요쿠 으타레
거센 비를 나의 약한 마음에 맞으며

全ての罪を流してほしかった
스베테노 쯔미오 나가시떼 호시캇따
모든 잘못을 흘려보내고 싶었어


期待と不安が降り注ぐこの街で
키타이토 후앙가 후리소소구 고노 마찌데
기대와 불안이 쏟아지는 이 거리에서

僕は道を探して 君は隣で地圖を見てくれてたね
보쿠와 미찌오 사가시떼 키미와 토나리데 찌즈오 미떼 쿠레테따네
나는 길을 찾고 너는 곁에서 지도를 봐주었었지

やわらかな時を感じながら步けるような戀だった
야와라카나 토키오 칸지나가라 아루케루요ㅡ나 코이닷따
부드러운 시간을 느끼며 걸어가는듯한 사랑이었지

夢であるように 瞳を閉じてあの日を想う
유메데 아루요ㅡ니 히토미오 토지떼 아노히오 오모으
꿈으로 남을 수 있기를 눈을 감고 그날을 떠올려

風に抱かれて笑っていた二人
카제니 다카레떼 와랏떼 이따 후타리
바람에 감싸여 미소짓던 두사람

そして朝陽が差す頃 僕の腕の中
소시떼 아사히가 사스 코로 보쿠노 으데노 나카
그리고 아침햇살이 비칠 무렵 내 품안에

眠る君の優しい幻を見ていたい
네무루 키미노 야사시이 마보로시오 미떼 이타이
잠드는 너의 다정스런 환상을 꾸고싶어


夢であるように 心の奧で永遠(とわ)に輝け
유메데 아루요ㅡ니 코코로노 오쿠데 토와니 카가야케
꿈으로 남을 수 있기를 마음 깊히 영원히 빛나라

君との日日はありのままの僕だった
키미토노 히비와 아리노마마노 보쿠닷따
너와 한 나날은 있는 그대로의 모습의 나였어

いつか描いてた明日へ もう一度步きだそう
이쯔까 에가이떼따 아시타에 모ㅡ이찌도 아루키다소ㅡ
언젠가 그러왔던 내일로 다시 한번 걸어가자

たとえ全てを失っても 何かが生まれると信じて
타토에 스베떼오 나쿠시떼모 나니까가 으마레루토 신지떼
설령 모든것을 잃는다해도 무언가 새로 생겨날거라 믿고서

きっと二人の出逢いも 遠い日の奇跡だったから
킷또 후타리노 데아이모 토오이 히노 키세키닷따카라
분명 두사람의 만남조차 먼 훗날의 기적일테니

반응형