본문 바로가기
가사

[가사] 코믹파티(Comic Party) - 恋わずらい

by nikel™ 2012. 4. 13.
반응형

戀わずらい
코이와즈라이
상사병

──────────────────────────
LEAF VOCAL COLLECTION VOL.1「Comic Party -ED」
美崎しのぶ(Misaki Shinobu)
nikel의 애니음악 (http://nikel.ba.ro)
──────────────────────────

いてもたってもいられない どうして
이떼모 탓떼모 이라레나이 도ㅡ시떼
앉으나 서나 가만 못있겠어 어째설까

足が地につかないなんて まさかね
아시가 찌니 쯔카나이난떼 마사까네
발이 땅에 닿지 않는듯해 정말이지

私が私でいられない あいつがそばにいるからで
와타시가 와타시데 이라레나이 아이쯔가 소바니 이루카라데
내가 나같지 않아 그녀석이 곁에 있는 것만으로

無口になるの 噓でしょ 戀をしたからなのね
무구찌니 나루노 으소데쇼 코이오 시따카라나노네
말이 적어져 말도 안돼 사랑을 하기 때문인가

幼い頃から 隣に住んでた
오사나이코로카라 토나리니 슨데따
어릴 때부터 옆에 살고 있던

ただの幼馴染みだった いわゆる
타다노 오사나나지미닷따 이와유루
그저 소꿉친구였어 흔히 말하는

私の知らない女の子 仲良く步いてるからで
와타시노 시라나이 온나노코 나카요쿠 아루이떼루카라데
내가 모르는 여자아이와 사이좋게 걷는걸 보고

何かが胸を貫いた 拔けないトゲみたいで
나니까가 무네오 쯔라누이따 누케나이 토게미타이데
무언가 가슴을 찌르네 빠지지 않는 가시처럼

あの日から眠れない戀わずらい
아노히카라 네무레나이 코이와즈라이
그날부터 잠들지 않는 상사병

友だちに話せない
토모다찌니 하나세나이
친구에게도 말할 수 없어

そよ風がつれてきた
소요카제가 쯔레떼 키따
산들바람이 가져다 준

淡いピンク色した 頰隱せない
아와이 핑크이로시따 호호 카쿠세나이
살짝 핑크빛을 띤 볼 감출 수 없어


たんぽぽの綿毛がほら とんでく
탄포포노 와타게가 호라 톤데쿠
민들레 홀씨가 봐, 날아가

そう まるで私の氣持ちとおんなじ
소ㅡ 마루데 와타시노 키모치토 온나지
그래 마치 나의 마음과도 같아

大きな背中 長い手足 いつものあいつ違うから
오오키나 세나카 나가이 테아시 이쯔모노 아이쯔 찌가으카라
커다란 뒷모습 기다란 손발 여느때의 그녀석과는 다르기에

アレアレ 特別見えてく 何もかもすべてが
아레아레 토쿠베쯔 미에떼쿠 나니모까모 스베떼가
어라어라? 특별하게 보여 이것저것 모든것이

たかが告白されど 告白なの
타카가 고쿠하쿠사레도 고쿠하쿠나노
그저 고백일뿐이지만 고백이야

今さら恥ずかしいよ 無重力狀態ね
이마사라 하즈카시이요 무쥬ㅡ료쿠죠ㅡ타이네
새삼스레 부끄러워 무중력 상태같아

戀をしているかぎり 戰いの日 續くでしょう
코이오 시떼이루카기리 타타카이노 히비 쯔즈쿠데쇼ㅡ
사랑을 하고 있는한 싸움의 나날 계속되겠지


おとぎ話みたいに 迎えにきて
오토기바나시미타이니 무카에니 키떼
동화속 얘기처럼 맞으러 와줘

ハッピㅡエンドなるかしら
핫피ㅡ엔도 나루카시라
해피엔드로 끝날려나?

妖精たちも笑う
요ㅡ세이타치모 와라으
요정들도 웃어

世の中甘くはない
요노나카 아마쿠와 나이
이 세상은 쉬운게 아니야

반응형