본문 바로가기
가사

[가사] 세라핌콜(Seraphim Call) - pray

by nikel™ 2012. 4. 13.
반응형

pray

──────────────────────────
セラフィム·コㅡル
(Seraphim Call - TV OP)
佐々木ゆう子(Sasaki Yuko)
nikel의 애니음악 (http://nikel.ba.ro)
──────────────────────────

神樣お願い この戀を終わらせて
카미사마 오네가이 고노 코이오 오와라세떼
신이여 제발 이 사랑을 끝내줘요

くじけそうな私を 嫌いにならない前に
쿠지케소ㅡ나 와타시오 키라이니 나라나이 마에니
져버릴 것 같은 나를 미워하게 되기 전에

 

すれ違いの意味を 本當は氣付いてて
스레찌가이노 이미오 혼토ㅡ와 키즈이떼떼
엇갈림의 의미를 실은 느끼고 있으면서

fade outとか まさかねとか 搖れてる
fade out토까 마사까네토까 유레떼루
fade out이라든가 설마하며 망설이고 있어

明日も今日さえも 誰もわからないよと
아시타모 쿄ㅡ사에모 다레모 와카라나이요토
내일도 오늘조차도 아무도 알 수 없다고

悲しい豫感を Ah...  打ち消したけれど
카나시이 요캉오 Ah...  으찌케시따케레도
슬픈 예감을 Ah... 부정했지만

氣持ちとうらはらの優しさよりも强い
키모치토 으라하라노 야사시사요리모 쯔요이
마음과는 반대인 상냥함보다도 강한

二人の眞實 心は探してる
후타리노 신지쯔 코코로와 사가시떼루
두사람의 진실 마음은 찾고 있어

pray 神樣欲しいよ さよならを言う勇氣を
pray 카미사마 호시이요 사요나라오 유으 유ㅡ키오
pray 신이여 원해요 이별을 고할 용기를

くじけそうな今を 壞したいの
쿠지케소ㅡ나 이마오 코와시타이노
져버릴 것 같은 지금을 부시고싶어요

だって二度と出會った頃に戾れないから
닷떼 니도토 데앗따 코로니 모도레나이카라
그렇지만 두번 다시 처음 만난 시절로 돌아갈 수 없을테니

 

時間の流れ早いね はしゃぐ二人竝んだ
토키노 나가레 하야이네 하샤구 후타리 나란다
시간의 흐름은 빠르네 즐거웠던 두사람 나란히 선

小さなシㅡル 冷めた色が切ない
찌이사나 시ㅡ루 사메따 이로가 세츠나이
자그마한 사진 식어버린 빛이 서글퍼

思い出をたどって さまよう夜の街で
오모이데오 타돗떼 사마요으 요루노 마찌데
추억을 더듬어 헤메이는 밤 거리에서

つま先 未來の自分を探してる
쯔마사키 미라이노 지붕오 사가시떼루
발끝 미래의 나를 찾고 있어

pray 神樣敎えて この戀は終りなの?
pray 카미사마 오시에떼 고노 코이와 오와리나노?
pray 신이여 가르쳐줘요 이 사랑은 끝인가요?

碎け散った思い出 胸を刺すの
쿠다케찟따 오모이데 무네오 사스노
산산히 부서진 추억 가슴을 찔러요

そして二度と出會った頃に戾れなくなる
소시떼 니도토 데앗따 코로니 모도레나쿠 나루
그리고 두번 다시 처음 만난 시절로 돌아갈 수 없게 되요

 

神樣お願い この戀を終わらせないで
카미사마 오네가이 고노 코이오 오와라세나이데
신이여 제발 이 사랑을 끝내지 말아줘요

何もできないから 私できないから
나니모 데키나이카라 와타시 데키나이카라
아무것도 할 수 없을테니 나는 할 수 없을테니

pray 神樣欲しいよ さよならを言う勇氣を
pray 카미사마 호시이요 사요나라오 유으 유ㅡ키오
pray 신이여 원해요 이별을 고할 용기를

くじけそうな今を 壞したいの
쿠지케소ㅡ나 이마오 코와시타이노
져버릴 것 같은 지금을 부시고싶어요

だって二度と出會った頃に戾れないから
닷떼 니도토 데앗따 코로니 모도레나이카라
그렇지만 두번 다시 처음 만난 시절로 돌아갈 수 없을테니

pray 神樣敎えて この戀は終りなの?
pray 카미사마 오시에떼 고노 코이와 오와리나노?
pray 신이여 가르쳐줘요 이 사랑은 끝인가요?

碎け散った思い出 胸を刺すの
쿠다케찟따 오모이데 무네오 사스노
산산히 부서진 추억 가슴을 찔러요

そして二度と出會った頃に戾れなくなる
소시떼 니도토 데앗따 코로니 모도레나쿠 나루
그리고 두번 다시 처음 만난 시절로 돌아갈 수 없게 되요

반응형