본문 바로가기
가사

[가사] 동키콩 - 明日になったら…

by nikel™ 2012. 4. 13.
반응형

明日になったら…
아시타니 낫타라…
내일이 되면…

──────────────────────────
ドンキㅡコング
(동키콩 - OP)
林原めぐみ(Hayashibara Megumi)
山寺宏一(Yamadera Kouichi)
nikel의 애니음악 (http://nikel.ba.ro)
──────────────────────────

靜かな森の中で暮らしたいよ
시즈카나 모리노 나카데 쿠라시타이요
조용한 숲속에서 살고싶어요

電車がなくても オイラは大丈夫
덴샤가 나쿠떼모 오이라와 다이죠ㅡ부
전철따위 없어도 우리들은 괜찮아

明日になったら バナナ食べようよ
아시타니 낫타라 바나나 다베요ㅡ요
내일이 되면 바나나를 먹는거야

川の流れのように生きたいよ
카와노 나가레노요ㅡ니 이키타이요
강물이 흘러가듯 살고싶어요

誰かがどこかで 樂しそうに笑う
다레까가 도코까데 다노시소ㅡ니 와라으
누군가가 어딘가에서 즐거운 듯 웃어

それに合わせれば みんな Keep On Dancing
소레니 아와세레바 민나 Keep On Dancing
그에 맞춰서 모두들 Keep On Dancing

誰かがどこかで 傷ついたときも
다레까가 도코까데 키즈쯔이따 토키모
누군가가 어딘가에서 상처입었을 때도

Sunshine 優しく ささやこうよ
Sunshine 야사시쿠 사사야코ㅡ요
Sunshine 다정하게 속삭여줘요

きっと變なこと 一つじゃ
킷또 헨나 코토 히토쯔쟈
분명 이상한 일들 한두가지

そりゃないさ あっちこっちさ
소랴나이사 앗찌콧찌사
그렇지 않을거야 여기저기야

めげたら バカみるだけね
메게타라 바카미루다케네
꺾인다면 바보가 될 뿐이야

山をけずったら仲間がへったよ
야마오 케즛타라 나카마가 헷따요
산을 깍아내면 친구들이 줄어요

人間さまよ いつかわかってよ
닝겐사마요 이쯔까 와캇떼요
인간들이여 언젠가 알아줘요

明日になったら みんなに會える
아시타니 낫타라 민나니 아에루
내일이 되면 모두와 만날 수 있어

星に願うよ いい夢みようよ
호시니 네가으요 이이 유메 미요ㅡ요
별을 보고 기도해요 좋은 꿈을 꾸어요


ものがなくってもずっと暮らして行けるから
모노가 나쿳떼모 즛또 쿠라시떼 이케루카라
아무것도 없다해도 계속 살아갈 수 있을테니

話し相手に語って 惱みあれば
하나시 아이테니 카탓떼 나야미 아레바
이야기 상대에게 말해 고민이 있다면

海に山に川に自然の道具で Life Style 忘れてた法則
우미니 야마니 카와니 시젠노 도ㅡ구데 Life Style 와스레떼따 호ㅡ소쿠
바다에 산에 강에 자연의 도구로 Life Style 잊혀졌던 법칙

損なこと頭で考える打算は無し
손나 코토 아타마데 캉가에루 다산와 나시
손해를 머리로 생각하는 타산은 버려

みんなで五感で勝負の價値
민나데 고캉데 쇼ㅡ부노 카치
모두 오감으로 승부하는 가치

遊びに夢中 果てしない宇宙に屆くほどの想像が結集
아소비니 무쮸ㅡ 하테시나이 우쮸니 토도쿠호도노 소ㅡ조ㅡ가 켓슈ㅡ
신나게 놀아 끝이 없는 우주에 닿을만큼 상상이 결집


誰かがどこかで 忙しそうにしてる
다레까가 도코까데 이소가시소ㅡ니 시떼루
누군가가 어딘가에서 바삐 움직여

イライラしてたら ブスになるよ
이라이라 시떼타라 부스니 나루요
조바심만 내면 못난이가 될거예요

誰かがどこかで淚ながしてる
다레까가 도코까데 나미다 나가시떼루
누군가가 어딘가에서 눈물 흘려요

そんな時は 集まろうよ
손나 토키와 아쯔마로ㅡ요
그럴 때엔 모이는거야

雲の隙間から元氣が
쿠모노 스키마카라 겡키가
구름 사이로 활기참이

顔出せば あっちこっちで
가오다세바 앗찌콧찌데
얼굴 내밀면 여기저기 모두

心が晴れてくるから
코코로가 하레떼 쿠루카라
마음이 분명 맑게 개일테니

靜かな森の中で暮らそうよ
시즈카나 모리노 나카데 쿠라소ㅡ요
조용한 숲속에서 사는거야

仲間がいれば オイラは大丈夫
나카마가 이레바 오이라와 다이죠ㅡ부
친구들이 있다면 우리들은 괜찮아

明日になったら 木登りしようよ
아시타니 낫타라 키노보리 시요ㅡ요
내일이 되면 나무에 오르는거야

空に屆くよ 夢はかなうよ
소라니 토도쿠요 유메와 카나으요
하늘에 닿을거야 꿈은 이루어질거야


Here we go again まわりくどく言わないでストレㅡトが BEST
Here we go again 마와리쿠도쿠 이와나이데 스토레ㅡ토가 BEST
Here we go again 빙빙 돌려 말하지 말고 Straight가 BEST

裏も表もなく瞳に KISS
우라모 오모테모 나쿠 히토미니 KISS
안도 겉도 없는 눈동자에 KISS

守るものが增えるほど大人のモㅡドは
마모루 모노가 후에루호도 오토나노 모ㅡ도와
지켜야할 것이 늘어날수록 어른Mode는

ちょっとシワが增えるよ きっと
죳또 시와가 후에루요 킷또
점점 주름살이 늘어날거야 분명

バカでいられる感性が大切
바카데 이라레루 칸세이가 타이세츠
바보로 있을 수 잇는 감성이 소중해

コンゴボンゴみんなビンゴどこでも行列
콩고 봉고 민나 빙고 도코데모 교ㅡ레쯔
Congo Bongo 모두 Bingo 이디라도 행렬

好きな仲間とリズムはずむ
쓰끼나 나카마토 리즈무 하즈무
좋아하는 친구들과 Rhythm을 튕겨

クラス笑いがあれば全て解決
쿠라스 와라이가 아레바 스베떼 카이케츠
삶에 미소가 있다면 모든게 해결


バナナ ナナ バナナ ナナ  バナナ ナナ バナナ ナナ
바나나 나나 바나나 나나  바나나 나나 바나나 나나

バナナ ナナ バナナ ナナ  バナナ ナナ バナナ ナナ
바나나 나나 바나나 나나  바나나 나나 바나나 나나


靜かな森の中で暮らしたいよ
시즈카나 모리노 나카데 쿠라시타이요
조용한 숲속에서 살고싶어요

電車がなくても オイラは大丈夫
덴샤가 나쿠떼모 오이라와 다이죠ㅡ부
전철따위 없어도 우리들은 괜찮아

明日になったら バナナ食べようよ
아시타니 낫타라 바나나 다베요ㅡ요
내일이 되면 바나나를 먹는거야

川の流れのように生きたいよ
카와노 나가레노요ㅡ니 이키타이요
강물이 흘러가듯 살고싶어요

山をけずったら仲間がへったよ
야마오 케즛타라 나카마가 헷따요
산을 깍아내면 친구들이 줄어요

人間さまよ いつかわかってよ
닝겐사마요 이쯔까 와캇떼요
인간들이여 언젠가 알아줘요

明日になったら みんなに會える
아시타니 낫타라 민나니 아에루
내일이 되면 모두와 만날 수 있어

星に願うよ いい夢みようよ
호시니 네가으요 이이 유메 미요ㅡ요
별을 보고 기도해요 좋은 꿈을 꾸어요

靜かな森の中で暮らそうよ
시즈카나 모리노 나카데 쿠라소ㅡ요
조용한 숲속에서 사는거야

仲間がいれば オイラは大丈夫
나카마가 이레바 오이라와 다이죠ㅡ부
친구들이 있다면 우리들은 괜찮아

明日になったら 木登りしようよ
아시타니 낫타라 키노보리 시요ㅡ요
내일이 되면 나무에 오르는거야

空に屆くよ 夢はかなうよ
소라니 토도쿠요 유메와 카나으요
하늘에 닿을거야 꿈은 이루어질거야

 

반응형