본문 바로가기
가사

[가사] 岩男潤子(이와오 준코) - Ever

by nikel™ 2012. 4. 8.
반응형

Ever

──────────────────────────
岩男潤子[STAR-2002] Ever (S)
岩男潤子(Iwao Junko)
五十嵐浩晃(Igarashi Hiroki)
nikel의 애니음악 (http://nikel.ba.ro)
──────────────────────────

もう少しこのまま 私のそばにいて
모ㅡ 스코시 고노마마 와타시노 소바니 이떼
조금더 이대로 내 곁에 있어줘요

ただ あなたの腕に抱かれ 朝を向かえた
타다 아나타노 으데니 다카레 아사오 무카에따
그저 당신 품에 안긴채 아침을 맞이하곤 했죠

あの頃はこうして 二人で見つめ合い
아노 코로와 코ㅡ시떼 후타리데 미쯔메아이
그무렵엔 이렇게 두사람 서로를 바라보며

不安も何も知らず 時を重ねた
후안모 나니모 시라즈 토키오 카사네따
불안도 그무엇도 모른채 시간을 함께했죠

色あせたフォト 幸せな二人を殘して
이로아세따 포토 시아와세나 후타리오 노코시떼
빛바랜 사진 행복한 두사람을 남겨둔채

いつの間に違う道を步き始めたのかしら?
이쯔노마니 찌가으 미찌오 아루키하지메따노카시라?
어느새 서로 다른 길을 걷기 시작했던걸까?

愛してる 今 失って初めて氣づくの
아이시떼루 이마 으시낫떼 하지메떼 키즈쿠노
사랑하고 있어. 지금 잃고나서야 비로소 깨달았어

淚がかれる前に 聲を聽かせて
나미다가 카레루 마에니 코에오 키카세떼
눈물이 말라버리기 전에 목소리를 들려줘요


出逢いなら偶然 誰にも訪れて
데아이나라 구ㅡ젠 다레니모 오토즈레떼
만남이란 우연히 그누구에게나 찾아오죠

そう あなたの溫もりだけ えらんだ私
소ㅡ 아나타노 누쿠모리다케 에란다 와타시
그래요 당신의 따스함만을 찾았던 나

永遠を誓った あの日に戾れたら
에이엥오 찌캇따 아노히니 모도레타라
영원을 맹세했던 그날로 돌아갈 수 있다면

あなたの痛みさえも 分かち合えるの
아나타노 이타미사에모 와카찌아에루노
당신의 아픔조차도 함께 나눌 수 있을텐데

想い出は ああ∼ セピア色 微笑みうつして
오모이데와 아아∼ 세피아이로 호호에미 으쯔시떼
추억은 아아∼ 세피아빛(빛바랜) 미소를 비추네

これから違う道を步き始めるのかしら?
고레카라 찌가으 미찌오 아루키하지메루노카시라?
앞으로 서로 다른 길을 걷기 시작하는걸까?

輝いた日日 置き去りの二人のアルバム
카가야이따 히비 오키자리노 후타리노 아루바무
반짝이던 나날만을 남겨둔 두사람의 앨범

表紙を閉じる指は 少し震えた
효ㅡ시오 토지루 유비와 스코시 후루에따
표지를 덮는 손끝은 살며시 떨려오네


透き通る風の中で 心おもむくまま
스키토오루 카제노 나카데 코코로 오모무쿠마마
투명한 바람 속에 마음 향하는대로

流されてしまうなら もう一度 あなたと
나가사레떼 시마으나라 모ㅡ 이찌도 아나타토
흘러갈 수 있다면 다시 한번 당신과


色あせたフォト 幸せな二人を殘して
이로아세따 포토 시아와세나 후타리오 노코시떼
빛바랜 사진 행복한 두사람을 남겨둔채

どうして 違う道を步き始めたのかしら?
도ㅡ시떼 찌가으 미찌오 아루키하지메따노카시라?
어째서 서로 다른 길을 걷기 시작했던걸까?

愛してる 今 失って初めて氣づくの
아이시떼루 이마 으시낫떼 하지메떼 키즈쿠노
사랑하고 있어. 지금 잃고나서야 비로소 깨달았어

願いがかなうのなら
네가이가 카나으노나라
바램이 이루어질 수 있다면

時を戾して 二人逢えたら...
토키오 모도시떼 후타리 아에타라...
시간을 되돌려 두사람 재회할 수 있기를...

반응형