본문 바로가기
가사

[가사] [I've관련] とらいあんぐるハート3 リリカルおもちゃ箱 - 君よ、優しい風になれ

by nikel™ 2012. 4. 1.
반응형

君よ、優しい風になれ
그대여, 상냥한 바람이 되어라

──────────────────────────
Disintegration/I've GIRLS COMPILATION.3
「とらいあんぐるハㅡト3 リリカルおもちゃ箱」
(트라이앵글 하트3 리리컬 장난감상자) - GM OP
KOTOKO
nikel의 애니뮤직 (http://nikel.ba.ro)
──────────────────────────

肩を竝べ 君と步く 夕燒けの道で
카타오 나라베 키미토 아루쿠 유ㅡ야케노 미찌데
어깨를 나란히 하고 너와 걷던 노을 길에

あの時流した淚さえ 懷かしく思えた
아노 토키 나가시따 나미다사에 나쯔카시쿠 오모에따
그 때 흘렸던 눈물조차 그립게 느껴져

照れ笑いで にじむ木木と子供達の影
테레와라이데 니지무 키기토 코도모타치노 카게
부끄러운 웃음으로 흐려보이던 나무들과 아이들의 그림자

離れてた時間の隙間だけ ゆっくりと近くなるよ
하나레떼따 토키노 스키마다케 윳쿠리토 찌카쿠 나루요
떨어졌었던 시간의 틈새만큼 서서히 다가오네

あれから いくつもの想い出が增えたけれど
아레카라 이쿠쯔모노 오모이데가 후에따케레도
그후로 얼마간의 추억들이 늘었지만

出會いやさよならを繰り返して 巡り會えた
데아이야 사요나라오 쿠리카에시떼 메구리아에따
만남과 이별을 반복하고 재회했지

寂しくて哀しくて 泣いた日も
사비시쿠떼 카나시쿠떼 나이따 히모
외롭고 슬퍼서 울었던 날들도

樂しくて嬉しくて 笑う日も
다노시쿠떼 으레시쿠떼 와라으 히모
즐겁고 기뻐서 웃었던 날들도

君のことを抱きしめるから
키미노 코토오 다키시메루카라
너를 끌어안을테니

優しい風になれ
야사시이 카제니 나레
상냥한 바람이 되어라


幼すぎて 見えなかった さよならの意味を
오사나스기떼 미에나캇따 사요나라노 이미오
너무나 어려서 알 수 없었던 이별의 의미를

獨りで見上げた空の下 雲が運んで來た
히토리데 미아게따 소라노 시타 쿠모가 하콘데 키따
홀로 올려다본 하늘 아래 구름이 가져오네

優しすぎて 自分の事 傷つけてばかり
야사시스기떼 지붕노 코토 키즈쯔케떼바카리
너무나 상냥해서 자신을 상쳐입히기만 할뿐

そんな君だから 離れても 元氣でいて…と不安で
손나 키미다카라 하나레떼모 겡기데 이떼…토 후안데
그런 너이기에 떨어져있어도 잘 지내…라고 불안해서

大人になれなくて 君の笑顔 探してた
오토나니 나레나쿠떼 키미노 에가오 사가시떼따
어른에 익숙해지지 못하고 너의 미소만을 찾았었지

何かを見つけたら 再び會う… 夢を見てた
나니까오 미쯔케타라 후타타비 아으… 유메오 미떼따
무언가를 찾아내면 다시 만날거야… 꿈을 꾸었어

さよならは始まりと 見送った
사요나라와 하지마리토 미오쿳따
이별은 시작이라며 떠나보냈지

步き出す君のこと 信じてた
아루키다스 키미노 코토 신지떼따
걸어나가기 시작한 너를 믿고있어

セピア色に染まった日日よ
세피아이로니 소맛따 히비요
sepia빛으로 물드는 나날이여

優しい風になれ
야사시이 카제니 나레
상냥한 바람이 되어라


一人づつそれぞれが步き出す
히토리즈쯔 소레조레가 아루키다스
한사람 한사람 제각기 걸어나가기 시작해

だから もう今からは 泣かないで
다카라 모ㅡ 이마카라와 나카나이데
그러니 이제 앞으로는 울지 말아요

こんなにも大切に思えるよ
곤나니모 타이세츠니 오모에루요
이다지도 소중히 생각돼요

變わらない その笑顔 それだけで
카와라나이 소노 에가오 소레다케데
변하지 않을 그 미소 그것만으로도

僕の胸で輝く君よ
보쿠노 무네데 카가야쿠 키미요
나의 가슴에서 빛나는 그대여

優しい風になれ
야사시이 카제니 나레
다정한 바람이 되어라

優しい風になれ
야사시이 카제니 나레
다정한 바람이 되어라

반응형