본문 바로가기
가사

[가사] 천지무용! in LOVE2 - Love Songが聞こえる

by nikel™ 2012. 4. 13.
반응형

Love Songが聞こえる
Love Song가 키코에루
Love Song이 들려온다

──────────────────────────
天地無用! in LOVE2
(천지무용! in LOVE2 - ED)
杏里(Anri)
nikel의 애니음악 (http://nikel.ba.ro)
──────────────────────────

あなたを思い出す この歌を聞くたび
아나타오 오모이다스 고노 으타오 키쿠타비
당신을 떠올리게 돼 이 노래를 들을 때마다

歸りの車の中 いつも 流れてた
카에리노 쿠루마노 나카 이쯔모 나가레떼따
귀갓길 차 안에 언제나 흐르곤 했었지

悲しい戀なんてないと あなたは ぼつりと 言った
카나시이 코이난떼 나이토 아나타와 보쯔리토 잇따
슬픈 사랑이란 없다고 당신은 우두커니 말하곤 했지

愛せた事 それだけで 幸せなんだと
아이세따 코토 소레다케데 시아와세난다토
사랑할 수 있던 것만으로 행복했던거라고

Song for me forever

好きだった 泣きたいほど とても
쓰끼닷따 나키타이호도 토테모
사랑했었어 눈물이 날만큼 너무나도

I miss you always

正直に ただ 選んだだけ
쇼ㅡ지키니 타다 에란다다케
정직하게 그저 선택해왔을뿐

さよならで ふたりが想い出になっても
사요나라데 후타리가 오모이데니 낫떼모
이별로 두사람이 추억이 된다 하여도


誕生日をいわったね 小さなレストランで
탄죠ㅡ비오 이왓따네 찌이사나 레스토랑데
생일을 축하했었지 자그마한 레스토랑에서

今では名前も變わった 通りすぎてゆくだけ
이마데와 나마에모 카왓따 토오리스기떼 유쿠다케
지금은 이름조차 바뀐채 그저 지나칠 뿐이지만

あなたらしく 生きていて さよなら覺えて
아나타라시쿠 이키데 이떼 사요나라 오보에떼
당신다운 모습으로 살아가줘 이별을 배워가며

Song for me forever

まよったり くじけそうな時には
마욧타리 쿠지케소ㅡ나 토키니와
헤메이고 포기하고 싶을 때면

I miss you always

あなたの言葉 つぶやいてる
아나타노 코토바 쯔부야이떼루
당신이 했던 말을 되뇌이곤 하지

目を閉じて 切ない輝きが 聞こえる
메오 토지떼 세츠나이 카가야키가 키코에루
눈을 감으면 애절한 반짝임이 들려와


Song for me forever

好きだった 泣きたいほど とても
쓰끼닷따 나키타이호도 토테모
사랑했었어 눈물이 날만큼 너무나도

I miss you always

正直に ただ 選んだだけ
쇼ㅡ지키니 타다 에란다다케
정직하게 그저 선택해왔을뿐

さよならで ふたりが想い出になっても
사요나라데 후타리가 오모이데니 낫떼모
이별로 두사람이 추억이 된다 하여도

 

반응형