본문 바로가기
가사

[가사] [I've관련] Pure Heart - Pure Heart ∼世界で一番アナタが好き∼

by nikel™ 2012. 4. 1.
반응형

Pure Heart ∼世界で一番アナタが好き∼
Pure Heart ∼세상에서 제일 당신이 좋아∼

──────────────────────────
verge/I've GIRLS COMPILATION.2 Disc1
「Pure Heart ∼世界で一番アナタが好き∼」
AKI
nikel의 애니뮤직 (http://nikel.ba.ro)
──────────────────────────

あふれそうな淚を 兩手でそっと受け止めて
아후레소ㅡ나 나미다오 료ㅡ테데 솟또 으케토메떼
흐를듯한 눈물을 두손으로 살며시 받아줘요

こぼれる想いを抱きしめて
코보레루 오모이오 다키시메떼
넘쳐나는 마음을 끌어안아줘요


戀をしてるココロのパスワㅡド あなたには敎えてあげるよ
코이오 시떼루 코코로노 파스와ㅡ도 아나타니와 오시에떼 아게루요
사랑을 하고있는 마음의 패스워드 당신에겐 가르쳐 줄께요

いつかリンクする シアワセとセツナサ
이쯔까 링크스루 시아와세토 세쯔나사
언젠가 링크할 행복과 안타까움

流れ出すシグナルに氣付いて
나가레다스 시구나루니 키즈이떼
흘러나오는 신호를 알아줘요

あぁ あなたの言葉すべて 胸のディスクにセㅡブしてく
아아 아나타노 코토바 스베떼 무네노 디스크니 세ㅡ브시떼쿠
아아 당신의 모든 말 가슴의 디스크에 세이브해요

あふれそうな淚を 兩手でそっと受け止めて
아후레소ㅡ나 나미다오 료ㅡ테데 솟또 으케토메떼
흐를듯한 눈물을 두손으로 살며시 받아줘요

アクセスしたなら もう離さないで
아쿠세스시따나라 모ㅡ 하나사나이데
액세스했다면 더 이상 헤어지지말아요

あなたが組みこんだ プログラムで動き出す
아나타가 쿠미콘다 푸로그라무데 으고키다스
당신이 짜놓은 프로그램으로 움직이기 시작해요

生まれた私を抱きしめて
으마레따 와타시오 다키시메떼
생겨난 나를 끌어안아줘요


ルㅡプしてるココロは止まらない
루ㅡ푸시떼루 코코로와 토마라나이
루프하고 있는 마음은 멈추질 않아요

愛情もフリㅡズしてしまうよ
아이죠ㅡ모 후리ㅡ즈시떼 시마으요
애정도 먹통이 되버려요

あぁ あなたの笑顔だけで 胸のメモリㅡ足りなくなる
아아 아나타노 에가오다케데 무네노 메모리ㅡ 타리나쿠나루
아아 당신의 미소만으로도 가슴의 메모리가 모자라요

あふれそうな淚を 兩手でそっと受け止めて
아후레소ㅡ나 나미다오 료ㅡ테데 솟또 으케토메떼
흐를듯한 눈물을 두손으로 살며시 받아줘요

わがまま言っても 壞さないでね
와가마마 잇떼모 코와사나이데네
멋대로 군다해도 고장내진 말아줘요

どんな時も側で あなたを見つめてるから
돈나 토키모 소바데 아나타오 미쯔메떼루카라
어떤 때든 곁에서 당신을 바라보고 있을테니

こぼれる想いを抱きしめて
코보레루 오모이오 다키시메떼
넘쳐나는 마음을 끌어안아줘요


戶惑う私にあなたは 優しすぎて
토마도으 와타시니 아나타와 야사시스기떼
망설이는 내게 당신은 너무나 다정스러워

あふれそうな淚を 兩手でそっと受け止めて
아후레소ㅡ나 나미다오 료ㅡ테데 솟또 으케토메떼
흐를듯한 눈물을 두손으로 살며시 받아줘요

わがまま言っても 壞さないでね
와가마마 잇떼모 코와사나이데네
멋대로 군다해도 고장내진 말아줘요

あなたが組みこんだ プログラムで動き出す
아나타가 쿠미콘다 푸로그라무데 으고키다스
당신이 짜놓은 프로그램으로 움직이기 시작해요

生まれた私を抱きしめて
으마레따 와타시오 다키시메떼
생겨난 나를 끌어안아줘요

こぼれる想いを抱きしめて
코보레루 오모이오 다키시메떼
넘쳐나는 마음을 끌어안아줘요

 

반응형