본문 바로가기
가사

[가사] 林原めぐみ(하야시바라 메구미) - カレッジリングを買いにゆこう

by nikel™ 2012. 4. 13.
반응형

カレッジリングを買いにゆこう
카렛지링구오 카이니 유코ㅡ
College Ring을 사러 가자

──────────────────────────
[KICS-100] 1st - Half and, Half
林原めぐみ(Hayashibara Megumi)
nikel의 애니음악 (http://nikel.ba.ro)
──────────────────────────

なんて つまらないの フランス語もうわのそらだわ
난떼 쯔마라나이노 후랑스고모 우와노 소라다와
어째서 지루한걸까? 프랑스어 수업도 귀에 안들려

チャイムが鳴ればパラダイス ほら,ランチタイムよ
챠이무가 나레바 파라다이스 호라,란치타이무요
종이 울리면 파라다이스 자, 점심시간이다

君は選手だから テニスコㅡトくぎづけ
키미와 센슈다카라 테니스코ㅡ토 쿠기즈케
너는 선수기에 언제나 테니스 코트에 틀어박혀서

私のことなんか見えないみたい 夢中よ
와타시노 코토낭까 미에나이미타이 무쮸ㅡ요
나따윈 안중에도 없는 것처럼 푹 빠져있어

陽に燒けた橫顔 待ちぼうけね
히니 야케따 요코가오 마찌보ㅡ케네
햇살에 그을린 옆얼굴 기다리다 지쳤어

わがままな 寂しさふとこみあげてくる
와가마마나 사비시사 후토 코미아게떼 쿠루
괜시리 외로움이 문득 밀려와

ギャラリㅡの拍手にデレデレしないで
갸라리ㅡ노 하쿠슈니 데레데레시나이데
관중들의 박수에 우물쭈물 하지마

私の彼でしょ 君は
와타시노 카레데쇼 키미와
내 남자친구잖아 너는


誰と遊んでても退屈 君の顔がチラリ
다레토 아손데떼모 타이쿠쯔 키미노 가오가 치라리
그누구와 놀아봐도 지루해 네 얼굴이 떠올라

そろそろ買ってほしいな そう カレッジリング
소로소로 캇데 호시이나 소ㅡ 카렛지링구
이젠 사줬으면 좋겠어 그래 College Ring

どんな約束より幸せになりそう
돈나 야쿠소쿠요리 시아와세니 나리소ㅡ
어떤 약속들보다 행복해질 것같아

みんながおどろくね みせびらかして步こう
민나가 오도로쿠네 미세비라카시떼 아루코ㅡ
모두가 놀라는듯해 보란 듯이 걸어가자

二度とない季節の寶物に
니도토 나이 키세츠노 타카라모노니
두 번다시 없을 계절의 보물에

大好きなイニシャル ねえ,刻みたいのよ
다이쓰끼나 이니샤루 네에,키자미타이노요
가장 좋아하는 이니셜 그래, 새겨넣고싶어

誰よりも素的な笑顔のスマッシュ
다레요리모 스테키나 에가오노 스맛슈
누구보다도 멋진 미소의 Smash

僕のものだよと 決めて
보쿠노 모노다요토 키메떼
나만의 것이라고 다짐해줘

夏風が背中を吹き拔けてく
나쯔카제가 세나카오 후키누케떼쿠
여름 바람이 등줄기를 지나가

あいまいな氣持ちの もう ボレㅡはいやよ
아이마이나 키모치노 모ㅡ 보레ㅡ와 이야요
애매한 기분의 Volley는 더 이상 싫어

二度とない季節をカタチにして
니도토 나이 키세츠오 카타찌니 시떼
두번 다시 없을 계절을 형태로 만들어

僕のものだよと 決めて
보쿠노 모노다요토 키메떼
나만의 것이라고 다짐해줘

 

 

※カレッジリング(College Ring): 학교이름이나 심볼마크등을 각인한 반지
  여기서는 '커플링'을 의미하는 것 같습니다.

반응형