본문 바로가기
가사

[가사] 괴도 세인트 테일 - 時を越えて

by nikel™ 2012. 4. 13.
반응형

時を越えて
토키오 코에떼
시간을 넘어

──────────────────────────
怪盜セイントㆍテㅡル
(괴도 세인트 테일 - OP)
松雪泰子(Matsuyuki Yasuko)
nikel의 애니음악 (http://nikel.ba.ro)
──────────────────────────

眞上に群れる 白い雲たち
마우에니 무레루 시로이 쿠모타치
내 위로 모여드는 새하얀 구름들

いつもと何も變わらず
이쯔모토 나니모 카와라즈
평소와 무엇도 다름없어

だけど 私に微笑みかける
다케도 와타시니 호호에미 카케루
하지만 내게 미소지어 주는걸

飛び出すことも 大事と
토비다스 코토모 다이지토
뛰어드는 것도 중요하다고

とめられないの 何もかも
토메라레나이노 나니모까모
멈출 수 없어 그 뭐든지

受け止めて 舞い上がる
으케토메떼 마이아가루
받아들이고 날아올라

きらめく風を 體で受けて
키라메쿠 카제오 카라다데 으케떼
반짝이는 바람을 온 몸으로 받으며

あなたへと走り出す
아나타에토 하시리다스
당신을 향해 달려가

おそれる事は 何もいらないの
오소레루 코토와 나니모 이라나이노
두려워할 것은 무엇도 없어

時に潛んだ 微笑み抱いて
토키니 히손다 호호에미 다이떼
시간에 감춰진 미소를 안고

感じていたい
칸지떼 이타이
느끼고싶어

もう何もかも 全て脫ぎ捨てて
모ㅡ 나니모까모 스베떼 누기스테떼
이제 그모든걸 전부 벗어던지고

あなたを奪うの
아나타오 으바으노
당신을 뺏을거야


傷つく度に 何も見えずに
키즈쯔쿠 타비니 나니모 미에즈니
상처입을 때마다 모든걸 외면하고

心に僞り抱いて
코코로니 이쯔와리 다이떼
마음에 거짓을 안고

時の速さに 身動きとれず
토키노 하야사니 미으코키 토레즈
빠른 시간의 흐름에 꼼짝 못한채

全てを閉ざしてたけど
스베떼오 토자시떼따케도
모든걸 닫아버렸지만

あなたに觸れた その瞬間に
아나타니 후레따 소노 토키니
당신이 어루만지는 그 순간

何もかも溢れ出す
나니모까모 아후레다스
모든게 넘치기 시작해

ほてった風を 體で感じ
호텟따 카제오 카라다데 칸지
달아오른 바람을 온 몸으로 느끼며

あなたへと走り出す
아나타에토 하시리다스
당신을 향해 달려가

熱く乾いた 心癒してく
아쯔쿠 카와이따 코코로 이야시떼쿠
뜨겁게 매마른 마음을 치유해가

何も言わずに 私を抱いて
나니모 이와즈니 와타시오 다이떼
아무말 말고 나를 안아줘

愛していたい
아이시떼 이타이
사랑하고싶어

きっとあなたも 氣付いているはず
킷또 아나타모 키즈이떼 이루하즈
분명 당신도 깨달았을거예요

溢れる想いに
아후레루 오모이니
넘치는 사랑을


全ての時を 越えて飛び立つ
스베떼노 토키오 코에떼 토비타쯔
모든 시간을 넘어 날아올라

あなたの空氣抱いて
아나타노 쿠ㅡ키 다이떼
당신을 감싼 공기를 안으며

この世界まで つつむ光達
고노 세카이마데 쯔쯔무 히카리타치
온세상까지 감싸는 빛

果てしない空 變わらぬ瞳
하테시나이 소라 카와라누 히토미
끝없는 하늘 변치않을 눈동자

愛していたい
아이시데 이타이
사랑하고싶어

どんなに遠く 離れていたって
돈나니 토오쿠 하나레떼 이탓떼
아무리 멀리 떨어져 있어도

二人溶けてゆく
후타리 토케떼 유쿠
두사람 하나로 녹아갈거야

Want you here tonight...

Want you here tonight

반응형